Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of figures

< >
[101] b c a
[Figure 102]
[103] c b a a
[104] c a a b d a a c
[105] e@d@b a@c@f
[106] e@d@b@a@c
[Figure 107]
[108] b@a
[109] a@d b@c@l f@g h@i@k@e@m@i n s t o p@q u
[110] a d b e c g f h i l o E n m P q u k r @ s z y @ @
[111] Vmbre equin octialis k i h g f c d c b a c d c b a
[112] @nomon eſſſus pars orbon aron radins lacoto muo manache eſſſus radins radins @ouħ@ bibern@ orbon biborna parszinea planide analemma d R q n o u l b a r h x m f g c i p
[113] Anomon eſſſuns madins xaco tom@ madins equl@ madins Dibon noctralis na chus zinea planirlci bibernus
[114] a b
[115] c d e f b a
[116] c b a
[117] b f
[118] a b a
[119] a b a c
[120] c b a
[121] a d b c
[122] a b c
[123] a b c
[124] b a c d
[125] c b a
[126] b a b
[127] d c c c b a a
[Figure 128]
[129] a b c
[Figure 130]
< >
page |< < (90) of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div235" type="section" level="1" n="221">
          <pb o="90" file="0227" n="227" rhead="NONO"/>
          <figure number="110">
            <variables xml:id="echoid-variables70" xml:space="preserve">a d b e c g f h i l o E n m P q u k
              <unsure/>
            r @ s z y @ @</variables>
          </figure>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s5653" xml:space="preserve">Quellí ſímulacrí de lí ſíderí, qualí ſono ſtatí fíguratí & </s>
            <s xml:id="echoid-s5654" xml:space="preserve">formatí ín el mõdo, da la na
              <lb/>
            tura, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5655" xml:space="preserve">da la díuína mente deſígnatí, ſí come a Democríto Phíſíco e píacíuto, ho
              <lb/>
            expoſto. </s>
            <s xml:id="echoid-s5656" xml:space="preserve">Ma quellí ſolamente, de lí qualí lo orto & </s>
            <s xml:id="echoid-s5657" xml:space="preserve">occaſo poſſemo anímaduertere,
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s5658" xml:space="preserve">con lí ochíj uedere. </s>
            <s xml:id="echoid-s5659" xml:space="preserve">ímpero che come lí Septentríoní uerſando círca al cardíne del
              <lb/>
            aſſe non deſcendeno al occaſo, ne anche uano ſotto terra. </s>
            <s xml:id="echoid-s5660" xml:space="preserve">Coſí anchora círca al Me-
              <lb/>
            rídíano cardíne, qual e per la ínclínatíone del mondo ſubíecto a la terra, lí ſíderí uer-
              <lb/>
            ſabundí & </s>
            <s xml:id="echoid-s5661" xml:space="preserve">latentí non hãno lí oríentí egreſſí ſopra la terra. </s>
            <s xml:id="echoid-s5662" xml:space="preserve">Per tanto le loro fígura-
              <lb/>
            tíone ꝑ obſtantía de la terra nõ ſono cogníte. </s>
            <s xml:id="echoid-s5663" xml:space="preserve">Ma lo índíce de queſta coſa ſí e la ſtella
              <lb/>
            Canopo, quale a ꝗ̃ſte regíone e íncogníta come renuncíano lí mercadantí, qualí a le
              <lb/>
            extreme regíone de lo Egípto, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5664" xml:space="preserve">a le termínatíõe ꝓſſíme a lí ultímí fíní de la terra ſo-
              <lb/>
            no ſtatí. </s>
            <s xml:id="echoid-s5665" xml:space="preserve">De la peruolítantía del mondo círca la terra, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5666" xml:space="preserve">de la díſpoſítíone de lí duo-
              <lb/>
            decíſígní, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5667" xml:space="preserve">ſíderí ín la Septentríonale & </s>
            <s xml:id="echoid-s5668" xml:space="preserve">Merídíonale parte come ſtíano, ho ínſe-
              <lb/>
            gnato. </s>
            <s xml:id="echoid-s5669" xml:space="preserve">Per che da quella uerſatíone del mondo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5670" xml:space="preserve">dal contrarío corſo del ſole per lí
              <lb/>
            ſígní, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5671" xml:space="preserve">da leumbre Eqínoctíonale de lí nomoní, ſe trouano le deſcríptíone de lí
              <lb/>
            Analẽmatí. </s>
            <s xml:id="echoid-s5672" xml:space="preserve">Le altre coſe da la Aſtrología, qualí effectí habíano líduodecí ſígní, </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>