Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of figures

< >
[Figure 91]
[92] l h g m n k f k d c b a l i g m
[93] k f g c k k i h i k k f e f k d a b k f g
[94] a a a a b b
[Figure 95]
[Figure 96]
[Figure 97]
[Figure 98]
[99] a b c
[100] c a a a b b b
[101] b c a
[Figure 102]
[103] c b a a
[104] c a a b d a a c
[105] e@d@b a@c@f
[106] e@d@b@a@c
[Figure 107]
[108] b@a
[109] a@d b@c@l f@g h@i@k@e@m@i n s t o p@q u
[110] a d b e c g f h i l o E n m P q u k r @ s z y @ @
[111] Vmbre equin octialis k i h g f c d c b a c d c b a
[112] @nomon eſſſus pars orbon aron radins lacoto muo manache eſſſus radins radins @ouħ@ bibern@ orbon biborna parszinea planide analemma d R q n o u l b a r h x m f g c i p
[113] Anomon eſſſuns madins xaco tom@ madins equl@ madins Dibon noctralis na chus zinea planirlci bibernus
[114] a b
[115] c d e f b a
[116] c b a
[117] b f
[118] a b a
[119] a b a c
[120] c b a
< >
page |< < (56) of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div191" type="section" level="1" n="180">
          <pb o="56" file="0159" n="159" rhead="Q VINTO"/>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s3350" xml:space="preserve">Ma ſí per lo fluctuare o uero per lo ímperto del aperto mare le deſtínate arce non ha-
              <lb/>
            uerano potuto eſſere contenute, alhora de quella terra o uero crepídíne íl puluíno
              <lb/>
            molto fírmíſſímamente ſía conſtructo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3351" xml:space="preserve">eſſo puluíno ín la exequata planítíe ſía
              <lb/>
            amurato mancho cha de la meza parte. </s>
            <s xml:id="echoid-s3352" xml:space="preserve">Laltro che e proſſímo a la rípa, había íl lato
              <lb/>
            proclínato. </s>
            <s xml:id="echoid-s3353" xml:space="preserve">Dopoí ad eſſa aqua, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3354" xml:space="preserve">a lí latí al puluíno dí círco ín círco ſíano conſtru-
              <lb/>
            ctí lí margíní ſeſquípedalí equílíbrí a quella planítíe, quale dí ſopra eſcrípta. </s>
            <s xml:id="echoid-s3355" xml:space="preserve">Alho-
              <lb/>
            ra quella proclínatíone ſía ímplíta de arena, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3356" xml:space="preserve">ſía exequata con íl margíne, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3357" xml:space="preserve">la pla-
              <lb/>
            nítíe del puluíno. </s>
            <s xml:id="echoid-s3358" xml:space="preserve">Dopoí de ſopra ad eſſa exequatíone, la píla, quãto magna ſara cõ
              <lb/>
            ſtítuíta, íuí ſía edífícata, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3359" xml:space="preserve">eſſa quando ella ſara extructa, ſía laſſata non mancho de
              <lb/>
            duí meſí, acío che perfectamente había a ſíccare. </s>
            <s xml:id="echoid-s3360" xml:space="preserve">Ma alhora íl margíne quale ſuſte-
              <lb/>
            ne la arena ſía taglíato dí ſotto, coſíla arena da le unde ſubmerſa fara ín lo mare la
              <lb/>
            precípítatíone de la píla.</s>
            <s xml:id="echoid-s3361" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <figure number="81">
            <image file="0159-01" xlink:href="http://echo.mpiwg-berlin.mpg.de/zogilib?fn=/permanent/library/xxxxxxxx/figures/0159-01"/>
          </figure>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s3362" xml:space="preserve">Et cõ queſta ratíone ogní uolta che ſara íl bíſogno, potera eſſere facto íl progreſſo
              <lb/>
            ín laqua. </s>
            <s xml:id="echoid-s3363" xml:space="preserve">Ma ín quellí locí doue nõ naſce la poluere, cõ queſte ratíone ſara da eſſere
              <lb/>
            facto, chele arce duplíce de tabule relate luna cõtra laltra, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3364" xml:space="preserve">cõ le cathene collígate
              <lb/>
            ín eſſo loco, quale ſara fíníto, ſíano cõſtítuíte. </s>
            <s xml:id="echoid-s3365" xml:space="preserve">Et íntra le deſtínate tabule de </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>