Vitruvius, I Dieci Libri dell' Architettvra di M. Vitrvvio, 1556

Table of figures

< >
[141] b b a e e d c 12 11 10 4 5 6 7 8 9 ♊ ♈ ♉ ♓ ♒ ♑ ♋ ♌ ♍ ♎ ♏ ♐
[142] ♋ ♌ 7 8 9 10 11 12 ♍ a c ♎ b ♏ ♐ ♑
[143] 11 ♊ ♋ ♌ ♈ orientale ♎ ♓ ♏ ♒ ♑ ♐ ſtilo ♑ ♐ ♏ ſtilo ♎ ♓ occidentale ♍ ♉ ♌ ♉ ♋ ♊ 8 7 6 5 4 3 2 1
[144] 120 110 110 H A R 80 70 60 50 40 30 20 10 B 10 20 30 40 50 60 70 80 I G H 100 110 120 6 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 E F D
[145] auiḿ biems 27 22 21 20 @@ 16 17 16 15 14 13 15 3 0 15 3 1 15 3 0 15 3 1 15 3 1 15 2 8 10 20 3 0 10 203 0 10 20 3 0 10 20 3 0 10 20 3 0 10 20 30 uer æſtas 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 15 3 1 15 3 0 15 3 1 15 3 0 15 3 1 15 3 1 10 20 3 0 10 20 3 11 20 20 3 0 10 20 3 0 10 20 3 0 10 20
[Figure 146]
[Figure 147]
[148] A B Vn’ Animal, che portogli un’ Vaſo beue con ſtrepito.F Vna canna torta che uota un’ uaſo.D Vn’ Animal che beue da una conca riuerſcia.B Vn’ Satiriſco, che tiene un’ vdro gonfio. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 E A F D B
[149] 1 @ 2 3 4 5 6 7 8 9 10 A 11 R 12 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 T 12 I H M L F C A D C 0 10 20 30 40 50 60 70 80 90
[150] TAVRO GEMINI GANCER LEO VIRGO LIBRA SCORP SAGIT CAPRKOR @@VAR PIS ARIE TEAPRILE MAZO ZAGNI IVGLIO AGOSI SET OTT NOVE DEC@B GEN @ERRA MZOI II III IIII V VI VIL VIII VIIII X XI XII I II III IIII V VI VII VIII VIIII X XI XII
[151] GIVGNO 30 LVGLTO 31 AGOSTO 31 SETTENIPR 30 OTTOBRE 31 NOVEMBRE 31 DECEMBRE 31 GENARO 31 FEBRARO 28 MARZO 31 APRIZE 30 MAGGIO 31 10 20 30 10 20 30 10 02 30 10 20 30 10 20 30 10 20 30 10 20 30 10 20 30 10 20 30 10 20 30 10 20 30 10 20 30
[Figure 152]
[153] S S I I D B A E G F L I K
[154] F la Taglia di ſopra, & il luogo doue ella ſi lega.L la Taglia di ſotto detta Artemone, e Paſtecca, et in Greco Epagon.*** il Peſo.A la Leua, che s’appunta in terra, e Lenguella è detto il ſuo capo.3 il Peſo.1 la ſotto Leua detta Hypomochlium, & Preßio in latino.2 la Leua ò Manouella detta Vectis in latino, Mochlion in Greco.V il Marco, in latino detto Equipondium, in Greco Sferoma.Q S Lances.X Lances.R Anſa Examen Lenguella.8 Cuneus Cugno.7 9 Stanga. # 10 Peſo.H G Manico ò Stanga.M Peſo.O N Coclea la Vida.D i Pali.L doue ſi attacca la Pastecca detta Artemo.C Chelonia le orecchie.F la Regola.B Antarij funes le Sartie.E il luogo de i Menali. E F L F L B E C F D D L D D R X X 3 A I 9 7 10 F H C D A 8 H G O N K L M
[Figure 155]
[Figure 156]
[157] A. Acqua in arca æared depreſſa. B. Delfini ærei. C. Modioli ærei. i Moggetti di Rame. D. Le Regole in forma di ſcala. E. Taxilli, taſſelli di tre dita alti.F. Cathene Cymbala tenentes. G. Infundibulum Inuerſum. Tramoggio detto Phigeus. H. Fiſtulæ le Canne per le quali, lo aere dalli Moggetti entra nelTramoggio. I. Vestes, Stanghe. K. Manubria, Manichi, che ogni uolta che ſi preme li Taſti ſi uoltano, & apreno le Nari, che mandano il uento allecanne de l’Organo, che ſuonano. L. Pinne ſub quibus ſub lingulæ omnium organorum.i.i taſti e lenguelle. O. Le Regole tra’l Sommiero detto Pinax, & iregiſtri. P. Pinna depreſſa, un tasto calcato. Q. Tabula, il Sommiero. R. La Figura de i taſtiſeparata perche meglio s’intenda. S. Lingulæ, lenguelle.T. Ceruicu’a, il collo, o la canna. V. L’acqua cacciata in ſu tra. Parca e il Tramoggio dal uento delli Moggetti. X. Pars arcæ, parti dell’ arca.Quell punti nella forma de i Tasti ſeparata ſono, fori del Sommier, che danno il uento alle canne. L P K R E V A T Q X E A V E X H F O B D D C H
[158] IL FINE.DEVSADIVVATVOLENTES
[159] O Cim@ſium.P Af@@agele.2 Apophige.T Catheti.V ij O P Q D F G O P Q A D F C D B C T 1 2 3 4 1 1 2 2 3 3 4 4
[160] C G O P E B F
[161] C G D O P E B F
[162] D P O E
[Figure 163]
[Figure 164]
[Figure 165]
[Figure 166]
[167] SOLI DEO ONORIN VIA PERFRANCESCOMARCOLINICONPRIVILEGIMD LVI.
[Figure 168]
< >
page |< < (160) of 325 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div399" type="section" level="1" n="57">
          <pb o="160" file="0170" n="179" rhead="LIBRO"/>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s13371" xml:space="preserve">La aggiunta del Piedeſtilo, che ſi fa per gli ſcabelli impari ſia tolta dal diſſegno ſopraſcritto nel terzo libro. </s>
            <s xml:id="echoid-s13372" xml:space="preserve">Gli Ar-
              <lb/>
            chitraui, i gocciolatoi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13373" xml:space="preserve">tutto il reſto de membri ſecondo la ragione delle colonne da gli ſcritti de i uolumi di ſo-
              <lb/>
            pra ſi piglieranno, ma gli ſpatij di mezzo, che ſeranno alla ſcoperta tra i portichi, ornare ſi deono di uerdure, perche
              <lb/>
            il paſſeggiare alla ſcoperta rittiene gran Salubrità, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13374" xml:space="preserve">prima da gli occhi, perche lo aere dalle uerdure aſſottigliato
              <lb/>
            per lo mouimento del corpo entrando aſſottiglia la ſpecie uiſiua, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13375" xml:space="preserve">coſi leuando da gli occhi il groſſo humore laſcia
              <lb/>
            la uiſta ſottile, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13376" xml:space="preserve">la ſpecie acuta. </s>
            <s xml:id="echoid-s13377" xml:space="preserve">Oltra di queſto ſcaldandoſi il corpo nel caminare per lo mouimento, che egli fa
              <lb/>
            aſciugando lo aere gli humori da i membri ſcema la loro pienezza, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13378" xml:space="preserve">disſipando gli eſtenua, perche molto piu ne
              <lb/>
            ſono di quello, che il corpo puo ſoſtenere. </s>
            <s xml:id="echoid-s13379" xml:space="preserve">Et che queſto ſia coſi, ſi puo auuertire, che eſſendo le fonti dell’acqueal co-
              <lb/>
            perto, ouero ſotterra ſia la copia paluſtre dell’humore da quelli non ſi lieua alcuno humore nebuloſo, ma ſi benenei
              <lb/>
            luoghi aperti, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13380" xml:space="preserve">liberi, quando il Sole naſcente col ſuo caldo uapore il mondo riſcalda, eccita da i luoghi humidi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13381" xml:space="preserve">
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0170-01" xlink:href="note-0170-01a" xml:space="preserve">10</note>
            abondanti d’acqua gli humori, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13382" xml:space="preserve">quelli inſieme raunati ſollieua. </s>
            <s xml:id="echoid-s13383" xml:space="preserve">Se adunque coſi pare, che nei luoghi aperti i piu
              <lb/>
            moleſti humori ſiano da i corpi per lo aere ſucchiati, come della terra ſi uedono per le nebbie, io non penſo, che dub
              <lb/>
            bio ſia, che non ſi debbia porre nelle città gli ſpatij da caminare ſcoperti ſotto il puro Cielo. </s>
            <s xml:id="echoid-s13384" xml:space="preserve">Ma perche queſte uie
              <lb/>
            non ſiano fangoſe, ma ſempre aſciutte, in queſto modo ſi deue fare. </s>
            <s xml:id="echoid-s13385" xml:space="preserve">Siano cauate, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13386" xml:space="preserve">uotate profondisſimamente,
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s13387" xml:space="preserve">dalla deſtra, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13388" xml:space="preserve">dalla ſiniſtra ſi facciano le chiauiche murate, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13389" xml:space="preserve">ne i pareti di quelle, che riguardano al luogo, do-
              <lb/>
            ue ſi paſſeggia ſian fatte le canne inchinate nelle chiauichie con la loro cima, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13390" xml:space="preserve">dapoi che queſte coſe fatte ſaranno
              <lb/>
            compiutamente, biſogna empire que luoghi di carboni, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13391" xml:space="preserve">le uie di ſopra coperte ſiano di ſabbia e ſpianate, coſi per
              <lb/>
            la naturale rarità de i carboni, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13392" xml:space="preserve">per le canne riſpondenti alle chiauichie ſi riceuerà l’acqua, doue ſenza humore, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13393" xml:space="preserve">
              <lb/>
            aſciutte ſeranno le uie da paſſeggiare. </s>
            <s xml:id="echoid-s13394" xml:space="preserve">Appreſſo in queſte opere ſono i Theſori, e depoſiti nelle città poſti da i mag-
              <lb/>
            giori, tra le coſe neceſſarie, perche doue ſi ſta aſſcdiato ogni coſa ſi puo hauere piu ageuolmente, che le legna, perche
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0170-02" xlink:href="note-0170-02a" xml:space="preserve">20</note>
            il ſale prima piu facilmente ſi puo portare:</s>
            <s xml:id="echoid-s13395" xml:space="preserve">i formenti nel publico, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13396" xml:space="preserve">nel priuato piu eſpeditamente ſi aſſunano, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13397" xml:space="preserve">
              <lb/>
            ſe per ſorte uengono al manco l’herbe, la carne, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13398" xml:space="preserve">i legnanii poſſono al biſogno ſupplire. </s>
            <s xml:id="echoid-s13399" xml:space="preserve">Leacque col cauare de i
              <lb/>
            pozzi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13400" xml:space="preserve">con le grandi pioggie da le tegole ſi raccoglieno; </s>
            <s xml:id="echoid-s13401" xml:space="preserve">ma l’apparato delle legna coſi neceſſario al cuocer il cibo,
              <lb/>
            e difſicile, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13402" xml:space="preserve">noioſo, perche tardo ſi conduce, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13403" xml:space="preserve">piu ſi conſuma. </s>
            <s xml:id="echoid-s13404" xml:space="preserve">In tali tempi del biſogno delle legna s’aprono que
              <lb/>
            ſti cortili, ò ſpatij ſcoperti, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13405" xml:space="preserve">ſi diuidono le miſure partitamente à ciaſcuna teſta, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13406" xml:space="preserve">coſi due belle coſe è buone ci
              <lb/>
            danno queſti luoghi ſcoperti una nella pace, che è la ſanità l’altra nella guerra che è la ſalute, per queſte ragioni
              <lb/>
            adunque gli ſpatij da paſſeggiare non ſolo dopo la Scena del Theatro, ma ancho fatte appreſſo à i tempi di tutti i dei
              <lb/>
            portano alle città grandisſimi commodi. </s>
            <s xml:id="echoid-s13407" xml:space="preserve">Et perche aſſai chiaramente mi pare haucr detto di tali coſe, hora paſſerò
              <lb/>
            à dimoſtrare la ragione de i bagni.</s>
            <s xml:id="echoid-s13408" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s13409" xml:space="preserve">Io non ſaprei, che aggiugnere à Vitr. </s>
            <s xml:id="echoid-s13410" xml:space="preserve">ſe non à pompa, però ſeguitando porremo il testo, doue egli parla della Diſpoſitione de i bagni.</s>
            <s xml:id="echoid-s13411" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <note position="left" xml:space="preserve">30</note>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div412" type="section" level="1" n="58">
          <head xml:id="echoid-head58" xml:space="preserve">CAP. X. DELLA DISPOSITIONE ET DELLE
            <lb/>
          PARTI DE I BAGNI.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s13412" xml:space="preserve">PRIMAMENTE egli ſi deue eleggere un luogo, che ſia caldisſimo, cioè riuolto dal Settentrio-
              <lb/>
            ne, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13413" xml:space="preserve">dallo Aquilone, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13414" xml:space="preserve">i luoghi da riſcaldare, ouero intepidire habbiano i lumi da quella parte
              <lb/>
            doue il Sole tramonta la inuernata. </s>
            <s xml:id="echoid-s13415" xml:space="preserve">Ma ſe la natura del luogo ci ſarà d´impedimento, egli ſi piglierà
              <lb/>
            il lume del meriggie, perche il tempo del lauarſi dal meriggie al ueſpro è ottimo.</s>
            <s xml:id="echoid-s13416" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s13417" xml:space="preserve">Vitr. </s>
            <s xml:id="echoid-s13418" xml:space="preserve">ci accommoda ne i bagni gentilmente, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13419" xml:space="preserve">dice quello che è neceſſario, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13420" xml:space="preserve">eſpediente all’uſo ſolamente, hauendo ri-
              <lb/>
            ſpetto al biſogno, imperoche da prima le Therme non erano in quel pregio, che furono poi, anzi eraui ſolamente il bagno
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0170-04" xlink:href="note-0170-04a" xml:space="preserve">40</note>
            alla ſanità del corpo deſtinato, indi poi creſcendo la luſſuria con le ricchezze ſotto il nome di Therme edificauano coſe magnifiche, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13421" xml:space="preserve">grandi
              <lb/>
            con portichi, boſchetti, notatoi, piſcine & </s>
            <s xml:id="echoid-s13422" xml:space="preserve">altre coſe ſecondo le uoglie, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13423" xml:space="preserve">appetiti de gli imperatori, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13424" xml:space="preserve">de i gran perſonaggi. </s>
            <s xml:id="echoid-s13425" xml:space="preserve">Io eſponerò
              <lb/>
            prima quello, che dice Vitr. </s>
            <s xml:id="echoid-s13426" xml:space="preserve">poi ui diſcorrerò ſopra ſecondo il biſogno. </s>
            <s xml:id="echoid-s13427" xml:space="preserve">Vuole adunque che i bagni ſieno in luoghi caldisſimi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13428" xml:space="preserve">dichiara qua
              <lb/>
            li ſieno què luoghi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13429" xml:space="preserve">dice eſſer quelli, che non riguardano alla Tramontana, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13430" xml:space="preserve">perche erano luoghi ne i bagni doue prima s’intepidiuano i
              <lb/>
            corpi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13431" xml:space="preserve">luoghi, doue poi ſi riſcaldauano per non entrare dal ſreddo al ſubito caldo, però uuole che ſi prenda il lume per queſti luoghi
              <lb/>
            per la doue il Sole trammonta l’inuernata, che è à Garbino, ouero dal mariggie, daci poi un’altro auuertimento dicendo.</s>
            <s xml:id="echoid-s13432" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s13433" xml:space="preserve">Anchora è da auuertire che i luoghi doue ſi hanno à riſcaldare gli huomini, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13434" xml:space="preserve">le donne ſiano congiunti, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13435" xml:space="preserve">poſti di
              <lb/>
            quelle iſteſſe parti. </s>
            <s xml:id="echoid-s13436" xml:space="preserve">E ne rende la ragione.</s>
            <s xml:id="echoid-s13437" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s13438" xml:space="preserve">Perche coſi auuenirà, che ad amendue que luoghi del forno ne i uaſi ſeruirà l’uſo commune.</s>
            <s xml:id="echoid-s13439" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s13440" xml:space="preserve">Cioè un medeſimo ſorno riſcalderà amendue gli ſcaldatoi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13441" xml:space="preserve">ancho gli intepidatoi.</s>
            <s xml:id="echoid-s13442" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <note position="left" xml:space="preserve">50</note>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s13443" xml:space="preserve">Sopra il fornello douemo porre tre uaſi di rame, uno che ſi chiama il caldaio, l’altro tepidario, il terzo rinfreſcatoio,
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s13444" xml:space="preserve">ſi deono por dentro con queſto ordine, che quanta acqua uſcirà del caldaio, tanta dal tepidario in eſſa ui uegna,
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s13445" xml:space="preserve">coſi all’iſteſſo modo dal rinfreſcatoio nel tepidario diſcenda, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13446" xml:space="preserve">dal uapore della fornace commune à tutti ſiano
              <lb/>
            ſcaldati, i uolti de i letti ſopra iquali ſono quei uaſi.</s>
            <s xml:id="echoid-s13447" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s13448" xml:space="preserve">Il rinſreſcatoio cioè il uaſo dell’ acqua fredda, ſerà di ſopra. </s>
            <s xml:id="echoid-s13449" xml:space="preserve">queſti inſonder à l’acqua nel uaſo tepido, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13450" xml:space="preserve">queſti nel uaſo caldo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13451" xml:space="preserve">il caldo uapo-
              <lb/>
            re della ſornace darà ſotto al ſondo de que uaſi, ma al uaſo dell’acqua calda ne dar à poi, à qudllo di mezzo meno, à quel di ſopra niente, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13452" xml:space="preserve">
              <lb/>
            ce inſegna il modo di ſoſpender que uaſi, dicendo.</s>
            <s xml:id="echoid-s13453" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s13454" xml:space="preserve">Il ſoſpender de i caldatoi ſi fa prima in modo, che il ſuolo ſia ſalicato di tegole d’un piede, e mezzo, ma ſia quel ſelica-
              <lb/>
            to pendente uerſo la bocca della fornace, accioche quando in quella ui fusſi gettata una palla, ella non poſſa ſtarui
              <lb/>
            dentro, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13455" xml:space="preserve">fermarſi, ma di nouo ritorni alla bocca della fornace, perche coſi la fiamma da ſe piu facilmente andrà
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0170-06" xlink:href="note-0170-06a" xml:space="preserve">60</note>
            uagando ſotto la ſoſpenſione. </s>
            <s xml:id="echoid-s13456" xml:space="preserve">Cioè ſotto il luogo doue ſtieno ſoſpeſi quei uaſi.</s>
            <s xml:id="echoid-s13457" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s13458" xml:space="preserve">Ma di ſopra con quadrelli di otto once far ſi deono i pilaſtrelli, coſi diſpoſti, che ſopra quelli ſi poſſano fermar le tego
              <lb/>
            le di due piedi, ma i pilaſtrelli ſiano alti due piedi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13459" xml:space="preserve">fatti ſiano con argilla ò creta, e capelli ben battuta, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13460" xml:space="preserve">à quelli ſi
              <lb/>
            ſoprapongan tegole di due piedi, che ſoſtentino il pauimento. </s>
            <s xml:id="echoid-s13461" xml:space="preserve">Le concamerationi, ò uolti ſeranno piu utili fe ſi fa-
              <lb/>
            ranno di muratura. </s>
            <s xml:id="echoid-s13462" xml:space="preserve">Ma ſe ſi ſaranno taſſelli, e di legname biſogna porui ſotto l’opera di terra cotta, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13463" xml:space="preserve">farla à que
              <lb/>
            ſto modo. </s>
            <s xml:id="echoid-s13464" xml:space="preserve">Faccianſi le regole, ò lame, ò gli archi di ſerro, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13465" xml:space="preserve">queſti coniſpesſisſlmi oncini di ferro ſiano ſoſpeſi al taſ
              <lb/>
            ſello, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13466" xml:space="preserve">quelle regole, ò archi ſieno diſpoſti in tal modo, che ſi posſino ſopra due di quelli ponere le tegole, ſenza i
              <lb/>
            loro margini, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13467" xml:space="preserve">iui collocarle, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13468" xml:space="preserve">coſi tutte le uolte poſandoſi, e fermandoſi ſopra ferro ſian condotte, è perfette, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13469" xml:space="preserve">i
              <lb/>
            conſtregnimenti, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13470" xml:space="preserve">legamenti di quelle uolte dalla parte di ſopra ſiano coperti leggiermente con argilla battuta in
              <lb/>
            ſieme con pelli, ma la parte di ſotto, che riguarda al pauimento prima ſia con teſtole rotte, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13471" xml:space="preserve">calce rimboccata, e
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0170-07" xlink:href="note-0170-07a" xml:space="preserve">70</note>
            sgroſſata, dapoi con belle coperte polita, intonicata, e biancheggiata, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13472" xml:space="preserve">queſte uolte ſe doppie ſeranno ne i luoghi, ò
              <lb/>
            celle detti ſcaldatoi, ſeranno piu uſeuoli, percioche l’humore non potrà far danno al palco, ò taſſello, ma fra due
              <lb/>
            uolte potrà uagare.</s>
            <s xml:id="echoid-s13473" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s13474" xml:space="preserve">Vitr. </s>
            <s xml:id="echoid-s13475" xml:space="preserve">ce inſegna come douemo ſare i uolti, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13476" xml:space="preserve">il Cielo de i bagni, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13477" xml:space="preserve">quanto alla materia, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13478" xml:space="preserve">quanto alle parti, ma prima egli ci dimostra come
              <lb/>
            biſogna ſare il pauimento del bagno per alzarlo da terra, & </s>
            <s xml:id="echoid-s13479" xml:space="preserve">dall’humore, dicendo, che laſtricar biſogna con tegole d’un piede, e mezzo il
              <lb/>
            piano, ilquale penda uerſo la bocca del fornello. </s>
            <s xml:id="echoid-s13480" xml:space="preserve">Sopra il lastricato uuole, che ſi drizzino alcuni pilastrelli alti due piedi ſatti di quadrelli</s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>