Vitruvius, I Dieci Libri dell' Architettvra di M. Vitrvvio, 1556

Table of figures

< >
[Figure 61]
[Figure 62]
[Figure 63]
[64] A B l’altezza del Pauimento à i Lacunari. C D l’altezza del Lume. C E la larghezza di ſotto del Lume. D F la larghezza del Lume di ſopra. C G la groſſezza dell’erta da baſſo. D H la groſſezza dell’erta di ſopra. I @ il Sopraciglio. K @ la Cimaſa e Tondino che ua à torno le Erte. N lo Hyperthiro e Freggio. O la Cimaſa e Tondino dello Hyperthi@@. P la Cornice piana con la ſua gola. P Corona, ò Gocciolatoio. O Aſtragalo Lesbio, ouero Vuouolo. C Cimatio Dorico, altramente Cauetto. N Hyperthiro, hoggi di Freg-gio detto. K Cimatio ouero Vuouolo. F Astragalo hora Fuſaiuolo. A P O C N K F F E P O N I V S T X B Z Y Q R D M C K H G
[65] B Ancones. C Hyperthiro. D Corona. E@ Scapo. F Cimacium. G Replum. D Corona. C Hyperthiro. H Cimatium. I Prima Corſa. K Seconda Corſa. L Tertia Corſa. M Timpana. N Impages. O Scapi. D C H L K I O O N M N M N C N M N M N O O D C B E E F F
[66] O Cimacio Lesbio ò Vuouolo P Cimacio Dorico ouero Cauetto. Q Hyperthiro ouer Freggio. K C@n@c o delle Pilaſtrate ò Ante ouero Intauolato. S Aſtragali ò Fuſaiuoli. T Prima Faſcia. V Seconda Faſcia. Mezze colonne quadre drieto lequali ua at acata la porta. X X Scapo. Y Cimacio Z Replum ò Freggio tra i due Ci-macij. I Timpano. K K Impages. A O *** Q R S V S T O *** R S S Q I I I Z I I I T V X X Y K K I
[67] 2
[Figure 68]
[Figure 69]
[70] PIANTA DI VN TEMPIO COMPOSITO THOSCANO.
[Figure 71]
[Figure 72]
[73] A
[Figure 74]
[Figure 75]
[76] I K D B L M C E H n n n A F G
[77] 8 7 6 1 O 1 O 1 5 4 10 3 9 2
[Figure 78]
[79] HARMONICOdiesidiesiditonoCHROMATICOſemitnoijoſeimtuonofriemituonoDIATONICOſemituonotuonotuono
[80] Diateſſaron.Quarta.Seſquiterza.Diapente.QuintaSeſquialtera.Semituono con Diapente.Tuono con Diapente.Semiditono con Diapente.Diapaſon.Doppia.Ottaua.Diatessaron.Diapason con DiapenteDiapason.Diapente.Diatessaron. 24 18 16 12 8 6
[81] ArmonicoChromatico molleChromatico non languid@Diatonico molle.Molle intentoEgualeSintonoDiatonico. 92 216 1{1/4} 69 345 1{1/23} 15 360 1{1/45} 8 368 70 210 1{1/15} 42 252 1{1/14} 18 270 1{1/27} 10 280 22 66 1{1/6} 11 77 1{1/11} 7 84 1{1/21} 4 88 21 63 1{1/7} 9 72 1{1/9} 8 80 1{1/20} 4 84 56 168 1{1/8} 21 189 1{1/7} 27 216 1{1/27} 8 224 3 9 1{1/9} 1 10 1{1/10} 1 11 1{1/11} 5 12 24 72 1{1/9} 8 80 1{1/8} 10 90 1{1/15} 6 96 64 192 1{1/8} 24 216 1{1/8} 27 243 hem 13 2@6
[82] VniſſonoTuono.Semituono.Ditono.Semiditono. A C B
[83] Diat.Diat.Diateſ.Diapen.Diateſ.Diapaſon.Proslamuano-menos.Lycanos Hypa ton.Lycanos Me-ſon.Paranete ſinne menon.Paranete Die-Zeugmenon.Paranete Hy-perboleon.Meſe.Terza Regione data al Diatonico.Diat.Diat.Diateſ.Diapen.Diateſ.Diapaſon.Proslamuano-menos.Lycanos Hypa ton.Lycanos me-ſon.Paranete Sin-nemenon.Paranete Die-Zeugmenon.Paranete Hy-perboleon.Diateſ.Diapente.Diat.Diat.Diat.Diapente.Diateſ.Parameſe.Parhypate hypaton.Parhypate Meſon.Trite Sinne menon.trite Dieze ugmenon.Trite Hyper boleon.Seconda Regione Data al Chroma.Hypate Hypaton.Diateſ.Diapente.Parameſe.Parhypate Hypaton.Parhypate Meſon.Trite Sinne-menon.Trite Dieze-ugmenon.Trite Hyper boboleon.Diateſ.Diateſ.Tonus.Diat.Diateſ.Diateſſaron. Hypate meſon Meſe.Nete Synne-menonParameſe.Nete Diezeug menon.Nete Hyper-boleon.Prima Regione data all’Harmonia.DiateſDiat.Tonus.Diateſ.Diateſ.Hypate meſon. Meſe.Nete Sinneme-non.Parameſe.Nete Diazeug menon.Nete Hyperbo leon.
[Figure 84]
[Figure 85]
[Figure 86]
[Figure 87]
[Figure 88]
[89] C G D P O E B F
[90] E B C D F A
< >
page |< < (229) of 325 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div654" type="section" level="1" n="115">
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s19545" xml:space="preserve">
              <pb o="229" file="0239" n="248" rhead="NONO."/>
            ſono dentro del detto circolo ſettentrionale, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19546" xml:space="preserve">questo ſa, perche quelle parti ſono piu neceſſarie da eſſer conoſciute, come che à commodo no-
              <lb/>
            stro piu opportune ſi ueggino. </s>
            <s xml:id="echoid-s19547" xml:space="preserve">Deſcriue adunque particolarmente il ſito ſettentrionale, la figura, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19548" xml:space="preserve">la collocatione dell’Orſa, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19549" xml:space="preserve">del Draco
              <lb/>
            ne che la cigne, e dice.</s>
            <s xml:id="echoid-s19550" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s19551" xml:space="preserve">Nel circolo ſettentrionale poſte ſono le due Orſe, che uoltano le ſpalle l’una all’altra, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19552" xml:space="preserve">hãno i petti in altra parte riuol
              <lb/>
            ti, la minore Cynoſura, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19553" xml:space="preserve">la maggiore Helice è detta da Greci; </s>
            <s xml:id="echoid-s19554" xml:space="preserve">guardano amẽdue all’ingiù, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19555" xml:space="preserve">la coda dell’una è uol
              <lb/>
            ta uerſo il capo dell’altra, percioche i capi dell’una, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19556" xml:space="preserve">dell’al tra dalla cima loro uſcendo per le code ſoprauanzandoſi
              <lb/>
            tra quelle, è ſteſo il ſerpente, ò Dracone, che ſi dichi, dal fine delquale è la ſtella luminoſa, quella, che ſi chiama il Polo,
              <lb/>
            che è d’intorno al capo dell’Orſa maggiore, perche quella, che è uicina al Dracone, ſi uolge d’intorno al ſuo capo.</s>
            <s xml:id="echoid-s19557" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s19558" xml:space="preserve">Qui ſi uede l’errore di molti, che hanno dipinto POrſa maggiore, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19559" xml:space="preserve">la minore, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19560" xml:space="preserve">il Dracone, percioche la figura del Dracone non è di quella
              <lb/>
            maniera contorta, come ſi dipigne, et quelli, che l’hanno con diligenza oſſeruata, non hanno trouato che le ſtelle apparino in Cielo nel modo, che
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0239-01" xlink:href="note-0239-01a" xml:space="preserve">10</note>
            dipinte ſono, ne l’Orſa maggiore appreſſo la testa del Dracone, ne la minore appreſſo la coda, ma per lo contrario la maggiore è appreſſo
              <lb/>
            la coda, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19561" xml:space="preserve">la minore è appreſſo le ſpire, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19562" xml:space="preserve">le piege come Arato ci dimoſtra dicendo.</s>
            <s xml:id="echoid-s19563" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s19564" xml:space="preserve">Qui ſan di Gioue le notrici chiaro
              <lb/>
            Helice, è Cynoſura, quella Greci
              <lb/>
            Guida per l’alto mar, queſta Fenici
              <lb/>
            Helice, è tutta chiara, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19565" xml:space="preserve">ha ſue ſtelle
              <lb/>
            Dimaggior lume, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19566" xml:space="preserve">di grandezza adorne.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s19567" xml:space="preserve">Et quando il Sol nell’Ocean s’aſconde,
              <lb/>
            Quella di ſette fiamme adorlla ſplende. </s>
            <s xml:id="echoid-s19568" xml:space="preserve">
              <lb/>
            Ma à marinari, è piu fedel quel’altra. </s>
            <s xml:id="echoid-s19569" xml:space="preserve">
              <lb/>
            Percioche tutta in breue giro acco’ta
              <lb/>
            Al fido Polo ſi riuolge e mai,
              <lb/>
            (Pur che ueduta ſia) non ſiritroua
              <lb/>
            Alle naui di Sidone fallace.</s>
            <s xml:id="echoid-s19570" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s19571" xml:space="preserve">Tra queſti à guiſa di ſpezzato lume
              <lb/>
            Il fiero Drago ſi trammette, e uolge,
              <lb/>
            Et quinci, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19572" xml:space="preserve">quindi Pun è paltra auanza.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s19573" xml:space="preserve">Helici con la coda, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19574" xml:space="preserve">poi torcendo
              <lb/>
            A Cynoſura piega, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19575" xml:space="preserve">doue punta
              <lb/>
            Con la ſua coda, iui la teſta pone
              <lb/>
            Helice, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19576" xml:space="preserve">oltra Cynoſura stende
              <lb/>
            Le ſue rittorte pieghe, e alzato adrieto
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0239-02" xlink:href="note-0239-02a" xml:space="preserve">20</note>
            Guarda l’Orſa maggior col capo drdito,
              <lb/>
            Ardono gli occhi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19577" xml:space="preserve">l’affocate tempie
              <lb/>
            Di fiamme acceſe ſono, e’l mento ſolo
              <lb/>
            Arde d’un fiero lume.</s>
            <s xml:id="echoid-s19578" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s19579" xml:space="preserve">La trammõtana dellaquale ſi ſeruono i noſtri marinari, è quella Stella, che è l’ultima nella coda dell’Or
              <lb/>
              <figure xlink:label="fig-0239-01" xlink:href="fig-0239-01a" number="133">
                <image file="0239-01" xlink:href="http://echo.mpiwg-berlin.mpg.de/zogilib?fn=/permanent/library/xxxxxxxx/figures/0239-01"/>
              </figure>
            ſa minore, imaginamo una linea dritta dalle ultime due Stelle dell’Or ſa maggiore, cioè delle ruote
              <lb/>
            di dietro del carro, che uadi fin’alla proβima Stella, che ſe le fa incontra, iui è la ſtella uicina al Polo
              <lb/>
            del mondo, che ſi chiama stella delmare, la trammontana adunque è la prima delle ſette Stelle, che
              <lb/>
            fanno l’Orſa minore, queſte ſono ſette Stelle aſſai chiare, tre di eſſe ſanno un corno, che per lo te-
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0239-03" xlink:href="note-0239-03a" xml:space="preserve">30</note>
            mone del carro ſi piglia, quattro poi fanno un quadrato, ſecondo il ſito di quattro ruote, ſi mouo-
              <lb/>
            no d’intorno al Polo con egual diſtanza in hore 24 da Leuante à Ponente, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19580" xml:space="preserve">la trammontana, per
              <lb/>
            eſſer piu uicina al Polo ſa minor giro, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19581" xml:space="preserve">per eſſa eſſendo il Polo inuiſibile, ſi conoſce l’ altezza del
              <lb/>
            Polo ſopra Porizöte, et il luogo del polo ſi conoſce per un’altra Stella delle ſette, che è la piu lucète
              <lb/>
            delle due guardie nominate, che ſtanno nella bocca della Bozzina, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19582" xml:space="preserve">quella Stella,è detta horolo-
              <lb/>
            giale,perche gira come ruota di horologio, dando à conoſcer in ogni tempo dell’anno, che hora è del
              <lb/>
            la notte, ſecondo quel conto, che dice mezzo A pril, mezza notte teſta, et ſempre tra le guar
              <lb/>
            die, e la trammontana ſta il Polo, in modo che quando le guardie ſtan di ſopra il Polo la trammonta
              <lb/>
            na ſta di ſotto. </s>
            <s xml:id="echoid-s19583" xml:space="preserve">Dapoi ſapendoſi doue ſtanno le guardie, ſi ſa in che parte del Polo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19584" xml:space="preserve">in che distã
              <lb/>
            za di eſſo ſia la trammontana, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19585" xml:space="preserve">queſte ſono pratiche di marinari. </s>
            <s xml:id="echoid-s19586" xml:space="preserve">Ma tornamo à Vitr.</s>
            <s xml:id="echoid-s19587" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s19588" xml:space="preserve">Et il ſerpẽte d’intorno la teſta della Cynoſura diſteſo è poſto, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19589" xml:space="preserve">ua di lógo per drit
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0239-04" xlink:href="note-0239-04a" xml:space="preserve">40</note>
            to fin’ à i ſuoi piedi, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19590" xml:space="preserve">quiui intorto, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19591" xml:space="preserve">ripiegato alzandoſi ſi riuolta dal capo
              <lb/>
            dell’Oſa minore alla maggiore contra il roſtro di quella, et la tẽpia della ſua teſta.</s>
            <s xml:id="echoid-s19592" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s19593" xml:space="preserve">Cioè il Serpente ſi stende d’intorno alla teſta dell’Orſa minore, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19594" xml:space="preserve">iui alquanto ſi piega, dapoi ſi rad-
              <lb/>
            drizza fin’à i piedi dell’Orſa predetta, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19595" xml:space="preserve">iui di nouo ſi rittorce, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19596" xml:space="preserve">riuolge il capo uerſo la teſta
              <lb/>
            dell’Orſa minore, ſi come dalla bocca de i fiumi alle fontiloro Ptolomeo ce inſegna le uolte, et i corſi
              <lb/>
            disteſi de i fiumi, coſi Vitr. </s>
            <s xml:id="echoid-s19597" xml:space="preserve">ci deſcriue quelle parti del Dracone, che ſono dritte, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19598" xml:space="preserve">quelle, che dan
              <lb/>
            no uolta però io leggerei Vitr. </s>
            <s xml:id="echoid-s19599" xml:space="preserve">à questo modo.</s>
            <s xml:id="echoid-s19600" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s19601" xml:space="preserve">Vnà uero(cioè inſieme) circum cynoſure æ caput iniecta eſt flexu, (uidelicet ſerpens flexa) porrectaq́
              <lb/>
            proxime eius pedes (eius ſcilicet urſæ minoris) hic autem (ideſt ad urſæ minoris pedes) intorta, re-
              <lb/>
            plicataq̀ (ideſt ſerpens) ſe attollens reftctitur, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19602" xml:space="preserve">reliqua.</s>
            <s xml:id="echoid-s19603" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <note position="left" xml:space="preserve">50</note>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s19604" xml:space="preserve">Ancho ſopra la coda dell’Orſa minore ſono i piedi di Cepheo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19605" xml:space="preserve">iui alla ſommità del Montone, ſono le ſtelle, che fan-
              <lb/>
            no il triangulo de lati eguali ſopra il ſegno del Montone.</s>
            <s xml:id="echoid-s19606" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s19607" xml:space="preserve">(Coſi io intendo) Ibique ad ſummum cacumen in ſuper Arietis ſignum.</s>
            <s xml:id="echoid-s19608" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s19609" xml:space="preserve">Sunt Stellae quæ faciunt triangulum paribus lateribns.</s>
            <s xml:id="echoid-s19610" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s19611" xml:space="preserve">Lequal parole ſono poste da Vitr. </s>
            <s xml:id="echoid-s19612" xml:space="preserve">molto intricatamente, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19613" xml:space="preserve">ſecondo i ſuoi modi di parlare, Il triangolo e ancho per la ſimiglianza ſua detto delta
              <lb/>
            dalla ſimiglianza della lettera greca, delta nominata.</s>
            <s xml:id="echoid-s19614" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s19615" xml:space="preserve">Ma molte ſono le ſtelle conſuſe del ſettentrione minore, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19616" xml:space="preserve">del ſimulachro di Casſiopea.</s>
            <s xml:id="echoid-s19617" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s19618" xml:space="preserve">Confuſe egli intende, che non fanno alcuna figuatione, come d’intono al Montone cinque, d’intorno al Toro undici, d’intorno à i Gemelli ſette,
              <lb/>
            ouero conſuſe, non coſi lucenti, ò dell’ ultima grandezza. </s>
            <s xml:id="echoid-s19619" xml:space="preserve">Conclude poi Vitr. </s>
            <s xml:id="echoid-s19620" xml:space="preserve">quello. </s>
            <s xml:id="echoid-s19621" xml:space="preserve">che ha detto, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19622" xml:space="preserve">propone quello, che deue dire.</s>
            <s xml:id="echoid-s19623" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <note position="left" xml:space="preserve">60</note>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s19624" xml:space="preserve">Io ho eſpoſto fin qui quelle Stelle, che ſono nel Cielo diſpoſte alla deſtra dell’oriente tra la Zona de i ſegni, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19625" xml:space="preserve">dei Settẽ
              <lb/>
            trioni, hora io eſplicherò quelle, che ſono alla ſiniſtra nelle parti dell’orizõte, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19626" xml:space="preserve">del mezzo di dalla natura diſtribuite.</s>
            <s xml:id="echoid-s19627" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div664" type="section" level="1" n="116">
          <head xml:id="echoid-head116" xml:space="preserve">CAP. VII. DELLE STELLE, CHE SONO DAL ZODIACO AL MEZZO DI.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s19628" xml:space="preserve">PRIMIER AMENTE ſotto il Capricorno è il peſce Auſtrale, che da lungi riguarda Cepheo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19629" xml:space="preserve">
              <lb/>
            da quello al ſagittario il luogo uoto. </s>
            <s xml:id="echoid-s19630" xml:space="preserve">Il Torribolo è ſotto lo artiglio dello Scorpione; </s>
            <s xml:id="echoid-s19631" xml:space="preserve">Ma le prime
              <lb/>
            parti del Cẽtauro ſono uicine alla Bilancia, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19632" xml:space="preserve">Allo Scorpione, tengono in mano quel ſimulachro,
              <lb/>
            chei periti chiamano la beſtia delle ſtelle. </s>
            <s xml:id="echoid-s19633" xml:space="preserve">Longo la uergine, il Leone, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19634" xml:space="preserve">il Cancro e il Serpente, il-
              <lb/>
            quale porgendo una ſchiera di Stelle intorto ſotto cigne lo ſpacio del Cancro alzando il roſtro uer
              <lb/>
            ſo il Leone, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19635" xml:space="preserve">col mezzo del corpo ſoſtiene la Tazza, ſottponendo ancho la coda alla mano del-
              <lb/>
              <note position="left" xlink:label="note-0239-07" xlink:href="note-0239-07a" xml:space="preserve">70</note>
            la Vergine in quella parte doue ſta il Coruo, ma quelle Stelle, che ſono ſopra le ſpalle equalmente rilucono uerſo
              <lb/>
            la parte di dentro. </s>
            <s xml:id="echoid-s19636" xml:space="preserve">( cioe uerſo il polo auſtrale) Sotto la coda del Serpente, è ſottopoſto il Centauro.</s>
            <s xml:id="echoid-s19637" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s19638" xml:space="preserve">Appreſſo la Tazza, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19639" xml:space="preserve">il Leone e la naue d’Argo, la cui prora è oſcurata, ma lo albero, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19640" xml:space="preserve">quelle parti, che ſono à torno
              <lb/>
            il temone appaiono eminenti, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19641" xml:space="preserve">eſſa nauicella, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19642" xml:space="preserve">la poppà è congiunta per la ſommitâ della coda del cane.</s>
            <s xml:id="echoid-s19643" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p style="it">
            <s xml:id="echoid-s19644" xml:space="preserve">Et qui s’intende del cane maggiore.</s>
            <s xml:id="echoid-s19645" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s19646" xml:space="preserve">Ma il caneminore ſeguita i Gemelli inconta al capo della ſerpe, & </s>
            <s xml:id="echoid-s19647" xml:space="preserve">il maggiore ſimilmente ſeguita il minore.</s>
            <s xml:id="echoid-s19648" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>