Besson, Jacques, Theatrum oder Schawbuch allerley Werckzeug und Rüstungen

Table of contents

< >
[Item 1.]
[2.] THEATRVM oder Schawbuch/
[3.] Getruckt zu Mümbelgart/ durch Jacob Foille Fürſtlichen Würtembergiſchen Buchtruckern.
[4.] Dem Durchleuchtigen/ Hochgebornen Für ſten/ vnd Herrn/ Herrn Friderichen/ Her{tz}ogen zu Würtemberg/ vnd zu Teck/ Graven zu Mümbelgart/ meinem Gnedigen Für-ſten vnd Herm.
[5.] An den Leſer.
[6.] Vorrede FRANCISCI BEROALDI an den Leſer.
[7.] PROPOSITIONES Iacobi Beſſoni/ in ſein Theatrum don aller-Yand Inſtrumenten vnd Rüſtungen zugerichtet/ mit einer Erklärung Franciſci Beroaldi, vnd angehengtem nutzlichem Zuſatz/ noch nie im Truck geſehen. Die Propoſition zur Erſten Figur.
[8.] Francisci Beroaldi Erklerung zur Erſten Figur.
[9.] Zuſatz.
[10.] Des Authoris Vropoſition zu der Andern Figur.
[11.] Erklerung zur Andern Figur.
[12.] Zuſatz.
[13.] Des Authoris Vropoſition zu der Tritten Figur.
[14.] Erklerung zur Tritten Figur.
[15.] Zuſatz.
[16.] Des Authoris Vropoſition zu der Vierten Figur.
[17.] Erklerung dieſer Vierten Figur.
[18.] Zuſatz.
[19.] Des Authoris Vropoſition zu der Fünfften Figur.
[20.] Erklerung dieſer Fünfften Figur.
[21.] Zuſatz.
[22.] Des Authoris Propoſition zu der Sechſten Figur.
[23.] Erklerung zur Sechſten Figur.
[24.] Zuſatz.
[25.] Des Authoris Propoſition zu der Siebenden Figur.
[26.] Erklerung zur Siebenden Figur.
[27.] Zuſatz.
[28.] Des Authoris Propoſition zu der Achten Figur.
[29.] Erklerung dieſer Achten Figur.
[30.] Zuſatz.
< >
page |< < of 136 > >|
100 136[Figure 136]
Des Authoris Propoſition zu der
Fünff vnd Vıertzigſten Figur.
Ein newe Rüſtung/ mit welcher ſich einer oder mehr in ein Ertzgruben/ wie tieff dieſelbe ſey/ſelbs hin-
ab laſſen/ vnd widerumb mit vilem Ertz/ſelbs hinauff ziehen kan.
Erklerung dieſer Fünff vnd Viertzigſten Figur.
DIe ſubtilitet diſer Machine/ iſt allein an der Winden/ die wir ſonſten eine vnendliche
Schraub genennet.
Diſe Winden aber iſt an dem theil der Machine gegen Auffgang/ das an den
Ketten hangt/ vnnd iſt von der Mitternachtliny ferr 1.
Menſ. 20. Part. von des Nidergangsliny 1.
Menſ.
2. Part. Die vrſach verſtehet man alberereit auß diſem ſo wir geſagt haben/ſo iſt das andre al-
les leicht.
Dann wann die Winde vmbgedrehet wirdt/ vnd die Küffe hinauff gezogen/ gehet ſie ohne
deß Werckmans willen nicht wider hinab.
Vnd alſo auch hergegen.
Zuſatz.
WEr die macht der Winden erfahren hat/ wirdt gewißlich nicht zweiffeln/ ob diſes/ſo vns hie fürgeſtellet wirdt/
müglich ſey/ fürnemblich wann er die ſtück/ vnd den gebrauch diſer erſindung verſtehet:
den vns das jenige an-
zeiget/ das wir vber dem Rachen der einfahrt gegen Mitternacht gemahlet ſehen.
Dann daſelbs iſt erſtlich eine
groſſe Kuffe/ die hat in jhren ſeiten ſtarcke dicke Höltzer/ in welchen der Haſpel ſich vmbdrehet/ der hat gegen Auffgang
eine Winden/ von deren er gezogen wirdt/ vnnd eine Ketten/ die ſieh an zweyen orten auff den Haſpel/ doch auff eine
weiß vmbwicklet.
Welches ein jeder ſo die Figur fleiſſig anſchawet/ leichtlich kan abnemmẽ. Diſe Kette aber gehet vom
Haſpel durch die Werbel/ die man in dem zwerck Balcken gegen Mitternacht ſihet.
Das vbrige iſt vom Außleger/ ob
ſchon nicht mit vilen Wrten/ jedoch genugſam erkleret.
137[Figure 137]

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index