Besson, Jacques, Theatrum oder Schawbuch allerley Werckzeug und Rüstungen

Table of contents

< >
[21.] Zuſatz.
[22.] Des Authoris Propoſition zu der Sechſten Figur.
[23.] Erklerung zur Sechſten Figur.
[24.] Zuſatz.
[25.] Des Authoris Propoſition zu der Siebenden Figur.
[26.] Erklerung zur Siebenden Figur.
[27.] Zuſatz.
[28.] Des Authoris Propoſition zu der Achten Figur.
[29.] Erklerung dieſer Achten Figur.
[30.] Zuſatz.
[31.] Des Authoris Propoſition zu der Neundten Figur.
[32.] Erklerung dteſer Neundten Figur.
[33.] Zuſatz.
[34.] Des Authoris Propoſition zu der Zehenden Figur.
[35.] Erklerung zur Zehenden Figur.
[36.] Zuſatz.
[37.] Des Authoris Propoſition zu der Eilfften Figur.
[38.] Erklerung zur Eilfften Figur.
[39.] Zuſatz.
[40.] Des Authoris Propoſition zu der Zwölfften Ftgur.
[41.] Erklerung dieſer Zwölfften Figur.
[42.] Zuſatz.
[43.] Des Authoris Propoſition zu der 13. Figur.
[44.] Erklerung dieſer 13. Figur.
[45.] Zuſatz.
[46.] Des Authoris Propoſition zu der Viertzehenden Figur.
[47.] Erklerung zur Viertzehenden Figur.
[48.] Zuſatz.
[49.] Des Authoris Propoſition zu der Fünfftzehenden Figur.
[50.] Erklerung zur Fünfftzehenden Figur.
< >
page |< < of 136 > >|
52 66[Figure 66]
Des Authoris Propoſition zu der
Ein vnd Zwentzigſten Figur.
Ein newe Kunſt/ allerlen vnluſt von Steinen/ Graßgewechs/ Schleim vnd andern dingen auß el-
nem vor langer zeit verlaſſenen Hafen/ oder auß einem Weyer zuraumen.
Erklerung dieſer Ein vnd Zwentzigſten Figur.
GEgen Mittag/ ſo wol auch gegen Mitternacht/ſtehet ein Haſpel/ an deren Seilen
hangt em gebretterte Bün/ die ſchwimmet auff vier Faſſen/ vnnd tregt auch einen Haſpel/ deſſen
Seil ſchleiffet ein Eyſern zännicht Inſtrument/ welches den vnluſt faſſet/ vnd auüraumet.
Die für-
nembſte Subtilitet aber diſer Rüſtung iſt die obgemeldte Bün/ vnd das dieſelbe für vnd für empor
ſch wimmet.
Das ander iſt alles auß der Figur augenſcheinlich.
Zuſatz.
DIe zwen Häſpel welche am Vfer ſtehen/ dienen nicht allein darzu/ daß ſie die Machinam in die höhe deß Waſ-
iers/ vnd widerumb ans Vfer ziehen/ ſonder daß ſie dieſelbe auch können ſtillſtehend halten/ wann ſie auff dem
Waſſer ſchwimmet.
An welchem allein alle diſes Inſtruments Subtilitet/ vnd geheim/ gelegen iſt. Die Zäne
aber an dem Eyſern Inſtrument/ müſſen wie Zäne an einem Rechen geſchmidet ſein/ krum vnd einwertz gebogen/ auff
daß es die Stein/ vnd andern vnluſt/ deſto bequemlicher faſſen/ vnd zu ſich ziehen könne.
67[Figure 67]

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index