Euclides 歐幾里得
,
Ji he yuan ben 幾何原本
,
1966
Text
Text Image
Image
XML
Thumbnail overview
Document information
None
Concordance
Figures
Content
Thumbnails
List of thumbnails
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 380
381 - 390
391 - 399
>
11
(一)
12
(二)
13
(一)
14
(二)
15
(三)
16
(四)
17
(五)
18
19
(一)
20
(二)
<
1 - 10
11 - 20
21 - 30
31 - 40
41 - 50
51 - 60
61 - 70
71 - 80
81 - 90
91 - 100
101 - 110
111 - 120
121 - 130
131 - 140
141 - 150
151 - 160
161 - 170
171 - 180
181 - 190
191 - 200
201 - 210
211 - 220
221 - 230
231 - 240
241 - 250
251 - 260
261 - 270
271 - 280
281 - 290
291 - 300
301 - 310
311 - 320
321 - 330
331 - 340
341 - 350
351 - 360
361 - 370
371 - 380
381 - 390
391 - 399
>
page
|<
<
(五
[5]
)
of 399
>
>|
<
echo
version
="
1.0RC
">
<
text
type
="
book
"
xml:lang
="
zh
">
<
div
xml:id
="
echoid-div1
"
type
="
front
"
level
="
1
"
n
="
1
">
<
div
xml:id
="
N10091
"
level
="
2
"
n
="
1
"
type
="
preface
">
<
p
xml:id
="
N101EA
">
<
s
xml:id
="
N106DB
"
xml:space
="
preserve
">
<
pb
n
="
17
"
file
="
0017
"
o
="
五
"
o-norm
="
5
"
rhead
="
幾何原本 原序
"
xlink:href
="
http://libcoll.mpiwg-berlin.mpg.de/libview?url=/mpiwg/online/permanent/library/02NT95YF/pageimg&mode=imagepath&pn=17
"/>
本書之意。</
s
>
<
s
xml:id
="
N106E5
"
xml:space
="
preserve
">以中夏之文。</
s
>
<
s
xml:id
="
N106E8
"
xml:space
="
preserve
">重復訂政。</
s
>
<
s
xml:id
="
N106EB
"
xml:space
="
preserve
">凡三易稿。</
s
>
<
s
xml:id
="
N106EE
"
xml:space
="
preserve
">先生勤。</
s
>
<
s
xml:id
="
N106F1
"
xml:space
="
preserve
">余不敢承以怠。</
s
>
<
s
xml:id
="
N106F4
"
xml:space
="
preserve
">迄今春首。</
s
>
<
s
xml:id
="
N106F7
"
xml:space
="
preserve
">其最要者前六卷。</
s
>
<
s
xml:id
="
N106FA
"
xml:space
="
preserve
">獲卒業
<
lb
/>
矣。</
s
>
<
s
xml:id
="
N106FF
"
xml:space
="
preserve
">但歐几里得本文已不遺旨。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10702
"
xml:space
="
preserve
">若丁先生之文惟譯註首論耳。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10705
"
xml:space
="
preserve
">大史意方銳欲竟之。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10708
"
xml:space
="
preserve
">余曰止。</
s
>
<
s
xml:id
="
N1070B
"
xml:space
="
preserve
">請先傳此。</
s
>
<
s
xml:id
="
N1070E
"
xml:space
="
preserve
">使
<
lb
/>
同志者習之。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10713
"
xml:space
="
preserve
">果以為用也。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10716
"
xml:space
="
preserve
">而後徐計其餘。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10719
"
xml:space
="
preserve
">大史曰然。</
s
>
<
s
xml:id
="
N1071C
"
xml:space
="
preserve
">是書也。</
s
>
<
s
xml:id
="
N1071F
"
xml:space
="
preserve
">苟為用。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10722
"
xml:space
="
preserve
">竟之何必在我。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10725
"
xml:space
="
preserve
">遂輟譯而梓是謀。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10728
"
xml:space
="
preserve
">以
<
lb
/>
公布之。</
s
>
<
s
xml:id
="
N1072D
"
xml:space
="
preserve
">不忍一日私藏焉。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10730
"
xml:space
="
preserve
">梓成。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10733
"
xml:space
="
preserve
">竇為撮其大意。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10736
"
xml:space
="
preserve
">弁諸簡端。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10739
"
xml:space
="
preserve
">自顧不文。</
s
>
<
s
xml:id
="
N1073C
"
xml:space
="
preserve
">安敢竊附述作之林。</
s
>
<
s
xml:id
="
N1073F
"
xml:space
="
preserve
">蓋聊敍本書指
<
lb
/>
要。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10744
"
xml:space
="
preserve
">以及翻譯因起。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10747
"
xml:space
="
preserve
">使後之習者。</
s
>
<
s
xml:id
="
N1074A
"
xml:space
="
preserve
">知夫創通大義。</
s
>
<
s
xml:id
="
N1074D
"
xml:space
="
preserve
">緣力俱艱。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10750
"
xml:space
="
preserve
">相期增修。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10753
"
xml:space
="
preserve
">以終美業。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10756
"
xml:space
="
preserve
">庶俾開濟之士。</
s
>
<
s
xml:id
="
N1075D
"
xml:space
="
preserve
">究心實理。
<
lb
/>
</
s
>
<
s
xml:id
="
N10761
"
xml:space
="
preserve
">於向所陳。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10764
"
xml:space
="
preserve
">百種道藝。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10767
"
xml:space
="
preserve
">咸精其能。</
s
>
<
s
xml:id
="
N1076A
"
xml:space
="
preserve
">上為國家立功立事。</
s
>
<
s
xml:id
="
N1076D
"
xml:space
="
preserve
">卽竇輩數年來旅食大官。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10770
"
xml:space
="
preserve
">受恩深厚。</
s
>
<
s
xml:id
="
N10773
"
xml:space
="
preserve
">亦得藉手萬分
<
lb
/>
之一矣。</
s
>
</
p
>
<
p
xml:id
="
N10778
">
<
s
xml:id
="
N10779
"
xml:space
="
preserve
">萬歷丁未。</
s
>
<
s
xml:id
="
N1077C
"
xml:space
="
preserve
">泰西利瑪竇謹書。</
s
>
</
p
>
</
div
>
</
div
>
</
text
>
</
echo
>