Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of figures

< >
[71] a b c
[72] a b c
[73] a a a a a a c ab e d b ef h g h f
[74] a a a a a a a bd c de eg g f g gh hk i kl m
[75] g f e d c a a a i h a a g f e d b s
[76] a a b b b b b b b c d d e f g g
[77] b b c c b b a b b c c b b
[78] a b c d
[Figure 79]
[Figure 80]
[Figure 81]
[Figure 82]
[Figure 83]
[Figure 84]
[Figure 85]
[Figure 86]
[Figure 87]
[Figure 88]
[Figure 89]
[Figure 90]
[Figure 91]
[92] l h g m n k f k d c b a l i g m
[93] k f g c k k i h i k k f e f k d a b k f g
[94] a a a a b b
[Figure 95]
[Figure 96]
[Figure 97]
[Figure 98]
[99] a b c
[100] c a a a b b b
< >
page |< < (12) of 273 > >|
7112PRIMO16[Figure 16]AquiloSolanusEurusAuſterAſticusFauonCorusSeptẽInſulamngiportusInfulaPlateaPlateaInfulamngiportusInfulaa a b a b a b a c d b a c d b a c d b a c d c d c d c d i l m g h n o k
***Dela electíone de locí ſítuare leſacre Ede íntro & de fora de la Cíta. # Cap. # VII.
DIuíſí Angíꝑorti, & le platee cõſtítuíte, la electíõe de le aree a la opportuníta
&
uſo cõmune de la Cíta e explícãda, a le ſacre ede, al foro, & a altrí locí cõ-
muní
.
Et ſí lemeníe ſerano ap̃ſſo íl mare, la area doue íl foro ſera cõſtítuíto, elí
gẽda
e proſſíma al porto.
Ma ſí ſerano medíterraneí, ſíano cõſtítuítí nel mezo
del
oppído.
Ma a le ſacre Ede, de ꝗ̃lí deí maſſímamẽte la Cíta ſí uede eſſer í tutella, &
a
Ioue, &
a Iunone, & a Mínerua ín excelſíſſímo loco, unde la maſſíma ꝑte de le meníe
ſía
cõſpecta, le aree ſíano díſtríbuíte.
ma a Mercurío ĩ lo foro, o uero anchora ſí come a
Iſíde
, &
a Serapío ĩlo emporío. Ad Apollíne, & al Líbero patre ap̃ſſo al theatro. a Her
cule
, ĩ ꝗ̃lle cíta doue ſono Gímnaſíí, ne anche amphítheatrí ad círco ſíano facte.
a Marte fora de la urbe, ma al cãpo. & ſímílmẽte a Venere al porto. Ma ꝗ̃ſto anchora
da
Hetruſcí Aruſpící da ſcríptí de le díſcíplíne coſí e dedícato, Venere, Vulca-
no
, Marte che faní ꝗ̃ſto fora del muro ſí debeno collocare, acío che ĩ la urbe ín
ſueſca
a adoleſcẽtí, o uero a le matre de le famílíe la Venerea líbídíne.
Et a la forza de
Vulcano
de fora de le meníe religíõ e &
ſacrífícíí euocata, dal tímore de ĩcẽdíí edí
fícíí
ſí uedeno líberarſe.
Ma la díuíníta Marte ella ſía fora de le meníe dedícata
ſara
ĩtra cítadíní la armígera díſſenſíone, ma da ínímící ꝗ̃lle defenſate dal ꝑículo de
la
guerra le cõſeruara.
Símílmẽte a Ceres fora de la Cíta ín loco al ꝗ̃le ſemp̃ homí
habiano andare ſe neceſſíta ſacrífícare.
Caſtamẽte relígíõe & ſanctí coſtu
ꝗ̃llo loco ſí de cõſeruare.
Et a tuttí altrí deí a le ratíone de ſacrífícíí le aree apte

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index