Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of figures

< >
< >
page |< < (89) of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div234" type="section" level="1" n="220">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s5579" xml:space="preserve">
              <pb o="89" file="0225" n="225" rhead="NONO"/>
            del Auríga. </s>
            <s xml:id="echoid-s5580" xml:space="preserve">Lí capretí, la Capra al ſíníſtro humero del Tauro, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5581" xml:space="preserve">del aríete certamẽ-
              <lb/>
            te. </s>
            <s xml:id="echoid-s5582" xml:space="preserve">Oltra dí queſto Perſeo ín le dexteríore ꝑte ſubtercurrẽdo a la baſe de le Vergílíe,
              <lb/>
            da le ꝑte ſíníſteríore íl capo del Aríete, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5583" xml:space="preserve">da la mane dextra reſplẽdente al ſímulacro
              <lb/>
            dí Caſſíopea, da la ꝑte ſíníſtra ſopra Auríga tene íl Gorgoneo capo al ſummo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5584" xml:space="preserve">ſu
              <lb/>
            bíjcíendo a lí pedí de Andromeda. </s>
            <s xml:id="echoid-s5585" xml:space="preserve">Itẽ íl Píſces ſopra Andromeda, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5586" xml:space="preserve">al uẽtre dí eſſa
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s5587" xml:space="preserve">del cauallo, ꝗ̃lle che ſono ſopra la ſpína del equo, del cuí uẽtre una lucídíſſíma ſtel
              <lb/>
            la fíníſſe íl uentre del equo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5588" xml:space="preserve">íl capo dí Andromeda. </s>
            <s xml:id="echoid-s5589" xml:space="preserve">La dextra mane dí Androme-
              <lb/>
            da ſopra íl ſímulacro dí Caſſíopea e cõſtítuíta, la leua mane ſopra lo Aquílonare Pí
              <lb/>
            ſce. </s>
            <s xml:id="echoid-s5590" xml:space="preserve">Anchora dí Aquarío ſopra íl capo del equo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5591" xml:space="preserve">le ungule del equo attígeno lí ge-
              <lb/>
            nochí dí A quarío, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5592" xml:space="preserve">dí Caſſíopea íl mezo e dedícato al Caprícorno, ſopra ín altítu-
              <lb/>
            díne Laquíla & </s>
            <s xml:id="echoid-s5593" xml:space="preserve">íl Delphíno, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5594" xml:space="preserve">ap̃ſſo ad eſſí e la ſagítta. </s>
            <s xml:id="echoid-s5595" xml:space="preserve">Ma da eſſa íl ſímulacro del
              <lb/>
            ucello, la pẽna dextra díl ꝗ̃le attínge la mane dí Cepheo & </s>
            <s xml:id="echoid-s5596" xml:space="preserve">íl ſceptro, la ſíníſtra dí ſo-
              <lb/>
            pra ſe ſforza a Caſſíopea, ſubto la coda del ucello lí pedí del equo ſono ſubtectí, do-
              <lb/>
            poí íl ſímulacro dí Sagíttarío, dí Scorpíone, dí Líbra, anchra íl Serpẽte cõ íl ſũmo
              <lb/>
            roſtro tange la Corona, ad eſſo mezo Ophíucho ín mane tene íl Serpẽte cõ lo ſíní-
              <lb/>
            ſtro pede calcando la meza fronte del Scorpíone parte del capo dí Ophíucho.</s>
            <s xml:id="echoid-s5597" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <figure number="109">
            <variables xml:id="echoid-variables69" xml:space="preserve">a@d b@c@l f@g h@i@k@e@m@i n s t o p@q u</variables>
          </figure>
        </div>
      </text>
    </echo>