Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

List of thumbnails

< >
81
81 (17)
82
82
83
83 (18)
84
84
85
85 (19)
86
86
87
87 (20)
88
88
89
89 (21)
90
90
< >
page |< < of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div158" type="section" level="1" n="156">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1674" xml:space="preserve">
              <pb file="0090" n="90" rhead="LIBRO"/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s1675" xml:space="preserve">apertí, acío che non occultí haueſſeno lí ſenſí, ma patentí ad eſſer conſíderatí. </s>
            <s xml:id="echoid-s1676" xml:space="preserve">Ma
              <lb/>
            Dío uoleſſe chẽ la natura de le coſe ſeguítata la ſentẽtía dí eſſo haueſſe conſtítuíto ꝗ̃l-
              <lb/>
            lí explícatí & </s>
            <s xml:id="echoid-s1677" xml:space="preserve">apparentí, per che ſí coſí fuſſe ſtato, non ſolamente le laude, o uero lí
              <lb/>
            uítíj de lí anímí a la mano ſí uederíano, ma anchora le ſcíentíe de le díſcíplínc ſubíecte
              <lb/>
            ſotto la conſíderatíone de lí ochí non cõ íncertí íudícíj ſaríano probate. </s>
            <s xml:id="echoid-s1678" xml:space="preserve">ma a lí doctí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1679" xml:space="preserve">
              <lb/>
            a lí ſcíẽtí la egregía & </s>
            <s xml:id="echoid-s1680" xml:space="preserve">ſtabíle auctoríta lí ſaría adíũcta. </s>
            <s xml:id="echoid-s1681" xml:space="preserve">Adũcha ꝑche queſte coſenõ ſo
              <lb/>
            no coſí, ma ſí cõc la natura de le coſe ha uoluto ſono cõſtítuíte, nõ ſí ꝑfíce ſíãdo lí igeníj
              <lb/>
            ſotto lí pectí obſcuratí, che lí hoi poſſano al tutto le latẽte ſcie de lí artífící i ꝗ̃l mó ſíão
              <lb/>
            íudícare. </s>
            <s xml:id="echoid-s1682" xml:space="preserve">Ma eſſí artífící bẽ che ꝓmettano la ſua prudẽtía ſí de pecũía nõ ſíano copío-
              <lb/>
            ſí, o uero ꝑ uetuſta habíão hauto notícía de le offície, o uero ãchora nõ ſarão ꝑítí ꝑ gr̃a
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s1683" xml:space="preserve">forẽſe eloquẽtía. </s>
            <s xml:id="echoid-s1684" xml:space="preserve">Per la iduſtría de lí ſtudíj non pono hauer le auctoríta che a eſſí ſía
              <lb/>
            creduto ꝗlla coſa ꝗ̃le fano ꝓfeſſíõe de ſaꝑe. </s>
            <s xml:id="echoid-s1685" xml:space="preserve">Ma ꝗ̃ſto maſſímamẽte poſſemo aiaduertír̃
              <lb/>
            da lí antíꝗ ſtatuarij & </s>
            <s xml:id="echoid-s1686" xml:space="preserve">píctorí, che da ꝗ̃ſtí ꝗ̃lí hãno hauto le note de la dígníta, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1687" xml:space="preserve">la gr̃a
              <lb/>
            de la cõmẽdatíõe, cõ alterna mẽoría a la poſteríta ſon ꝑmanẽtí, ſí cõe Mírõe, Polícleto,
              <lb/>
            Phídía, Líſíppo, et altrí, ꝗ̃lí ꝑ larte la nobílíta hãno cõſeꝗtí. </s>
            <s xml:id="echoid-s1688" xml:space="preserve">Percħ ſí cõe ile cíta magne
              <lb/>
            o uero a lí Regí, aut a lí nobílí cítadíní hã facto le oꝑe, coſí ꝗ̃ſta coſa hã aꝗſtato. </s>
            <s xml:id="echoid-s1689" xml:space="preserve">Ma ꝑ
              <lb/>
            cõtrarío apꝑe ꝗ̃llí che nõ de mior ſtudío et igẽío et de ſolertía ſon ſtatí nõ mãco egregía
              <lb/>
            mẽte, hauẽdo fcõ le oꝑe ꝑfecte a nobílí cítadíní, et de hũíle fortũa níũa mẽoría hã cõſe
              <lb/>
            ꝗto, ꝑche ꝗ̃ſtí nõ da la íduſtría, ne ãche da la ſolertía del arte, ma da la felícíta ſon ſta de
              <lb/>
            ſertí, ſí cõe Hellas atheníẽſe, Díõ corítho, Míagrío phoceo, Pharax Epheſío, Bedasbí
              <lb/>
            zãtío, et ãchora moltí altrí. </s>
            <s xml:id="echoid-s1690" xml:space="preserve">Nõ mãco ãchora lí Píctorí ſí cõe Aríſtomenes thaſí{us}, Polí
              <lb/>
            cles, et Andramítes, Níteonagí{us}, et altrí, ꝗ̃lí ne ãchora da la íduſtría, ne ãche lo ſtudío
              <lb/>
            del arte, ne ãche la ſolertía lí e mãcato, ma o uero la paucíta del uíuer de la roba famílía
              <lb/>
            re, o uero laibecíllíta de la fortũa, o uero í la ãbítíõẽ de la cõtẽtíõc la ſuꝑatíõ de lí aduer
              <lb/>
            ſaríj ꝗ̃ſto ha cõtraríato a la lor dígníta. </s>
            <s xml:id="echoid-s1691" xml:space="preserve">Pero nõ e da maraueglíarſe ſe ꝑ la ígnorãtía del
              <lb/>
            arte le uírtu ſe obſcurão. </s>
            <s xml:id="echoid-s1692" xml:space="preserve">Ma e da idígnarſe maſſímamẽte qñ ãchor ſpeſſe uolte blãdíſ
              <lb/>
            ſeno ꝑ gr̃a de lí cõuíuíj da lí uerí íudícíí a la falſa ꝓbatíone. </s>
            <s xml:id="echoid-s1693" xml:space="preserve">Adũcha, ſí cõe a Socrate e
              <lb/>
            placíuto, ſí coſí íl ſenſo et le ſnie et ſcie augumẽtate ꝑ le díſcíplie fuſſẽo ſta ꝑſpícue et ꝑ
              <lb/>
            lucíde, nõ lí ualería la gr̃a, ne la ambítíõe. </s>
            <s xml:id="echoid-s1694" xml:space="preserve">Ma ſí alcũí cõ uerí et certi laborí de le doctrie
              <lb/>
            fuſſeno ꝑuenutí a la ſũma ſcía, a ꝗ̃llí ſpõtaneamẽte ſe daríano le oꝑe. </s>
            <s xml:id="echoid-s1695" xml:space="preserve">Ma ꝑche eſſe non
              <lb/>
            ſono ílluſtre ne apparẽtí i lo aſpecto ſí cõe pẽſamo eſſer ſta opportuno, et me aíaduerto
              <lb/>
            píu p̃ſto lí ídoctí cha lí doctí ꝑ gr̃a ſuꝑare, ꝗ̃ſto nõ eſſer da cõtẽdere íudícãdo cõ lí ido-
              <lb/>
            ctí ꝑ la ãbítíõe píu p̃ſto cõ ꝗ̃ſtí p̃ceptí publícatí oſtẽdaro la uírtu de la nr̃a ſcía. </s>
            <s xml:id="echoid-s1696" xml:space="preserve">Et ꝑho
              <lb/>
            oíꝑatornel prío uolume a tí del arte, et eſſa ꝗ̃le uírtu había, et cõ ꝗ̃l díſcíplíe bíſogna eſ
              <lb/>
            fer augumẽtato lo archítecto ho expoſíto, et ſuppoſíto le cauſe ꝑche coſí eſſo bíſogna
              <lb/>
            de ꝗ̃lle eſſer ꝑíto. </s>
            <s xml:id="echoid-s1697" xml:space="preserve">Et le rõne de la ſũma archítectura cõ ꝑtítíõe le ho díſtríbuíte, et cõ fí
              <lb/>
            nítíõe le ho termíate. </s>
            <s xml:id="echoid-s1698" xml:space="preserve">Dopoí ꝗ̃lla coſa ꝗ̃le era pría & </s>
            <s xml:id="echoid-s1699" xml:space="preserve">neceſſaría de le mure meníãe, ꝑ ꝗ̃l
              <lb/>
            mõ ſí elegeno lí locí ſalubrí cõ le rõcínatíõe le ho explícate, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1700" xml:space="preserve">lí uẽtí, ꝗ̃lí ſíano, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1701" xml:space="preserve">da ꝗ̃le
              <lb/>
            regíõe cíaſcũo ſpírano, de le formatíõe grãmatíce ho dímõſtrate. </s>
            <s xml:id="echoid-s1702" xml:space="preserve">Et de le plaze, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1703" xml:space="preserve">uící-
              <lb/>
            níe, acío emẽdate ſíano facte le díſtríbutíõe i le meníe ho iſegnato. </s>
            <s xml:id="echoid-s1704" xml:space="preserve">Et coſí la fínítõe nel
              <lb/>
            prío uolume ho cõſtítuíto. </s>
            <s xml:id="echoid-s1705" xml:space="preserve">Anchora nel ſecõdo de la matería ꝗ̃l utílita había i le oꝑe,
              <lb/>
            & </s>
            <s xml:id="echoid-s1706" xml:space="preserve">cõ ꝗ̃l uírtu da la natura de le coſe el e cõparata ho ꝑfectamẽte dícto. </s>
            <s xml:id="echoid-s1707" xml:space="preserve">Adeſſo ín ꝗ̃ſto
              <lb/>
            ííj. </s>
            <s xml:id="echoid-s1708" xml:space="preserve">líbro díro de le ſacre ede delí deí imortalí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1709" xml:space="preserve">ſí cõe bíſognano eſſer ꝑſcrípte expõaro.
              <lb/>
            </s>
            <s xml:id="echoid-s1710" xml:space="preserve">De la cõpoſítíone de le ſacre ede, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1711" xml:space="preserve">de le ſímmetríe, & </s>
            <s xml:id="echoid-s1712" xml:space="preserve">mẽſura del corpo hũano. </s>
            <s xml:id="echoid-s1713" xml:space="preserve">Ca. </s>
            <s xml:id="echoid-s1714" xml:space="preserve">j.</s>
            <s xml:id="echoid-s1715" xml:space="preserve"/>
          </p>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s1716" xml:space="preserve">LA cõpoſítíõe de le Ede cõſta de ſímmetríe, le ratíõe de la quale dílígẽtíſſímamẽte
              <lb/>
            lí archítectí deno teníre. </s>
            <s xml:id="echoid-s1717" xml:space="preserve">Ma ꝗ̃ſta ſí aparturíſſe da la ꝓportíone, quale </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>