Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of contents

< >
[121.] Y ante P
[122.] Z ante A. & E
[123.] Z ante O
[124.] Tabula de lí capítulí de lí lí-# bri de. M. Vitruuio Pollione di architectura. Capituli del primo libro.
[125.] Capituli del ſecondo libro.
[126.] Capituli del tertio libro.
[127.] Capituli del quarto libro.
[128.] Capítuli del quinto libro.
[129.] Capituli del ſexto libro.
[130.] Capituli del Septimo libro.
[131.] Capituli del octauo libro.
[132.] Capituli del Nono libro.
[133.] Capituli del Decimo libro.
[134.] Errori: quali ſtampando ſono ſcorſi.
[135.] Regiſtrum. AA BB CC. A B C E F G H I K L M N O. Tutti ſono quaderni excepto. CC & O. che ſono terni. Quinterni 12. charte. 2. Stampata in Venetia, in le Caſe de Ioãne Antonio & Piero Fratelli da Sabio. Nel Anno del Signore. M. D. XXIIII. Del Meſe di Martio.
[136.] ſare Auguſto de Archítectura, traducto dí latíno ín uulgare. Líbro prímo.
[137.] ***De la ínſtítutíone de lí archítectí. # Capí. prímo.
[138.] ***De quale coſe conſta la archítectura. # Capí. # II.
[139.] ***De le parte del archítectura. # Capí. # III.
[140.] ***De la electíone de lí locí aptí ala ſalute, & de lí lumí de le feneſtre. # Capí. # IIII.
[141.] CDe lí fondamentí de le mure, & conſtítutíone de le torre. Capí. V.
[142.] CDele díuíſíone de le opere, quale ſono íntra le mure, & de la loro díſpoſí-tíone, acío lí nocíuí flatí de lí uentí ſíano uítatí. Capí. VI.
[143.] ***Dela electíone de lí locí ꝑ ſítuare leſacre Ede íntro & de fora de la Cíta. # Cap. # VII.
[144.] ***Marco Vítruuío Pollione de Archítectura Líbro ſecõ do.
[145.] ***De la uíta de lí prímí homíní, & príncípíj de la humanítate, & ínítíj del Archítectura, & ſoí augumentí. # Cap. prímo.
[146.] ***De lí príncípíj de le coſe ſecõdo le opíníone de lí phíloſophí. # Cap. # II.
[147.] ***Dele generatíone de lí quadrílaterí. # Capí. # III.
[148.] ***De la arena ín ꝗ̃l modo eſſa ſía elígẽda ꝑ la oꝑatíone de allígarla cõ la calce. # Ca. # IIII.
[149.] ***De quale píetre ſí de fare la calce. # Cap. # V.
[150.] ***De la poluere puteolana. # Capí. # VI.
< >
page |< < of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div235" type="section" level="1" n="221">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s5672" xml:space="preserve">
              <pb file="0228" n="228" rhead="LIBRO"/>
            cínque ſtelle, íl Sole, la Luna, a la ratíone de la humana uíta e da concedere a le ra-
              <lb/>
            tíone de lí Chaldeí. </s>
            <s xml:id="echoid-s5673" xml:space="preserve">Per che e propría ratíone de la loro Genethlíología, ſí come poſ
              <lb/>
            ſono da le ratíocínatíone de le ſtelle explícare le coſe antefacte & </s>
            <s xml:id="echoid-s5674" xml:space="preserve">future. </s>
            <s xml:id="echoid-s5675" xml:space="preserve">Maleloro
              <lb/>
            ínuentíone, ꝗ̃le ín ſcríptí hãno laſſato, dímoſtrano de ꝗ̃le ſolertía, de ꝗ̃lí acumíní, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5676" xml:space="preserve">
              <lb/>
            quãto magni ſíano ſtatí ꝗ̃llí che da eſſanatíõe de Chaldeí ſon díſceſí. </s>
            <s xml:id="echoid-s5677" xml:space="preserve">Et Beroſo prío
              <lb/>
            ín la ínſula & </s>
            <s xml:id="echoid-s5678" xml:space="preserve">Cíta dí Coo fu reſídente, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5679" xml:space="preserve">íuí dímõſtro la ſcíentía. </s>
            <s xml:id="echoid-s5680" xml:space="preserve">Dopoí ſtudíando
              <lb/>
            Antípatre, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5681" xml:space="preserve">anchora Achínapolo, el ꝗ̃le anchora nõ da la naſcentía, ma da la cõce
              <lb/>
            ptíone de la Genethlíología, le explícate ratíone ha laſſato. </s>
            <s xml:id="echoid-s5682" xml:space="preserve">Ma de le coſe naturale
              <lb/>
            Thales Míleſío, Anaxagora Clazomenío, Píthagora Samío, Xenophanes Colo-
              <lb/>
            phonío, Democríto Abderíta, le ratíone da quale coſe la natura de le coſe ſe gouer-
              <lb/>
            ní, ꝑ qual modo & </s>
            <s xml:id="echoid-s5683" xml:space="preserve">qualí effectí habíano, excogítate hanno laſſato. </s>
            <s xml:id="echoid-s5684" xml:space="preserve">Le ínuentíone de
              <lb/>
            lí qualí ſíando ſeguítatí Eudoxo, Eudemon, Callíſto, Melo, Phílíppo, Hípparcho,
              <lb/>
            Arato, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5685" xml:space="preserve">lí altrí da la Aſtrología con le ſcíentíe de lí Parapegmatí hãno trouato lí
              <lb/>
            occaſí de lí ſíderí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5686" xml:space="preserve">lí ſígnífícatí de le tempeſtate, & </s>
            <s xml:id="echoid-s5687" xml:space="preserve">quellí explícatí a lí poſterí han-
              <lb/>
            no laſſatí. </s>
            <s xml:id="echoid-s5688" xml:space="preserve">Leſcíentíe de lí qualí ſono da eſſer contemplate da lí homíní, per che ſono
              <lb/>
            ſtate de tanta cura, che anchora appareno con díuína mente antepronuncíare lí futu
              <lb/>
            rí ſígnífícatí de le tempeſtate. </s>
            <s xml:id="echoid-s5689" xml:space="preserve">Per le qual coſe queſte ſono da eſſere conceſſe a le lo-
              <lb/>
            ro cure & </s>
            <s xml:id="echoid-s5690" xml:space="preserve">ſtudíj.</s>
            <s xml:id="echoid-s5691" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div236" type="section" level="1" n="222">
          <head xml:id="echoid-head227" xml:space="preserve">***De le ratíone de lí horologíj, & umbre de lí gnomoní al tẽpo equínoctíale,
            <lb/>
          ín Roma, et ín alcuní altrí locí. # Capí. # VIII.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s5692" xml:space="preserve">OA da noí ſono le ratíone de lí horologíj da eſſere ſeparate da quelle, et
              <lb/>
            le menſuale breuítate de lí gíorní explanande, et anchora le depalatío-
              <lb/>
            ne. </s>
            <s xml:id="echoid-s5693" xml:space="preserve">Per che el ſole nel tempo equínoctíale uerſando ín Arícte et Líbra,
              <lb/>
            quale parte dal Gnomone ha noue, fa quelle del umbra octo ín la de-
              <lb/>
            clínatíone del cíelo, qual e ín Roma. </s>
            <s xml:id="echoid-s5694" xml:space="preserve">Anchora ín Athene quanto ma-
              <lb/>
            gne ſono quattro parte del Gnomone, del umbra ſono tre. </s>
            <s xml:id="echoid-s5695" xml:space="preserve">ín Rhodo
              <lb/>
            ad ſepte, ſono cínque. </s>
            <s xml:id="echoid-s5696" xml:space="preserve">Ma ín Tarento ad undecí, ſono noue. </s>
            <s xml:id="echoid-s5697" xml:space="preserve">In Aleſſandría ad cín-
              <lb/>
            que, ſonotre. </s>
            <s xml:id="echoid-s5698" xml:space="preserve">Et ín tuttí lí altrí locí le umbre equínoctíale de lí Gnomoní altre ad al
              <lb/>
            tro modo ſe retrouano da la natura de le coſe díſparate.</s>
            <s xml:id="echoid-s5699" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>