Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of contents

< >
[121.] Y ante P
[122.] Z ante A. & E
[123.] Z ante O
[124.] Tabula de lí capítulí de lí lí-# bri de. M. Vitruuio Pollione di architectura. Capituli del primo libro.
[125.] Capituli del ſecondo libro.
[126.] Capituli del tertio libro.
[127.] Capituli del quarto libro.
[128.] Capítuli del quinto libro.
[129.] Capituli del ſexto libro.
[130.] Capituli del Septimo libro.
[131.] Capituli del octauo libro.
[132.] Capituli del Nono libro.
[133.] Capituli del Decimo libro.
[134.] Errori: quali ſtampando ſono ſcorſi.
[135.] Regiſtrum. AA BB CC. A B C E F G H I K L M N O. Tutti ſono quaderni excepto. CC & O. che ſono terni. Quinterni 12. charte. 2. Stampata in Venetia, in le Caſe de Ioãne Antonio & Piero Fratelli da Sabio. Nel Anno del Signore. M. D. XXIIII. Del Meſe di Martio.
[136.] ſare Auguſto de Archítectura, traducto dí latíno ín uulgare. Líbro prímo.
[137.] ***De la ínſtítutíone de lí archítectí. # Capí. prímo.
[138.] ***De quale coſe conſta la archítectura. # Capí. # II.
[139.] ***De le parte del archítectura. # Capí. # III.
[140.] ***De la electíone de lí locí aptí ala ſalute, & de lí lumí de le feneſtre. # Capí. # IIII.
[141.] CDe lí fondamentí de le mure, & conſtítutíone de le torre. Capí. V.
[142.] CDele díuíſíone de le opere, quale ſono íntra le mure, & de la loro díſpoſí-tíone, acío lí nocíuí flatí de lí uentí ſíano uítatí. Capí. VI.
[143.] ***Dela electíone de lí locí ꝑ ſítuare leſacre Ede íntro & de fora de la Cíta. # Cap. # VII.
[144.] ***Marco Vítruuío Pollione de Archítectura Líbro ſecõ do.
[145.] ***De la uíta de lí prímí homíní, & príncípíj de la humanítate, & ínítíj del Archítectura, & ſoí augumentí. # Cap. prímo.
[146.] ***De lí príncípíj de le coſe ſecõdo le opíníone de lí phíloſophí. # Cap. # II.
[147.] ***Dele generatíone de lí quadrílaterí. # Capí. # III.
[148.] ***De la arena ín ꝗ̃l modo eſſa ſía elígẽda ꝑ la oꝑatíone de allígarla cõ la calce. # Ca. # IIII.
[149.] ***De quale píetre ſí de fare la calce. # Cap. # V.
[150.] ***De la poluere puteolana. # Capí. # VI.
< >
page |< < (10) of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div142" type="section" level="1" n="142">
          <pb o="10" file="0067" n="67" rhead="PRIMO"/>
          <figure number="12">
            <description xml:id="echoid-description1" xml:space="preserve">AMV</description>
            <description xml:id="echoid-description2" xml:space="preserve">decuſ</description>
            <description xml:id="echoid-description3" xml:space="preserve">ſatio</description>
            <description xml:id="echoid-description4" xml:space="preserve">SIVM</description>
            <description xml:id="echoid-description5" xml:space="preserve">trio</description>
            <description xml:id="echoid-description6" xml:space="preserve">ſeptẽ</description>
            <description xml:id="echoid-description7" xml:space="preserve">meridies</description>
            <variables xml:id="echoid-variables4" xml:space="preserve">a b c</variables>
          </figure>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s709" xml:space="preserve">Dopoí alhora e ſumenda la ſextadecíma ꝑte de tutta la líneale rotũdatíone de la círcína
              <lb/>
            tíone, & </s>
            <s xml:id="echoid-s710" xml:space="preserve">lo centro collocãdo ín la merídíana línea, ꝗ̃le tãge la círcínatíone, & </s>
            <s xml:id="echoid-s711" xml:space="preserve">ſígnãdo e
              <lb/>
            da la dextra, & </s>
            <s xml:id="echoid-s712" xml:space="preserve">da la ſíníſtra ín círcínatíone, & </s>
            <s xml:id="echoid-s713" xml:space="preserve">ín la merídíana, & </s>
            <s xml:id="echoid-s714" xml:space="preserve">ſeptentríonale ꝑte. </s>
            <s xml:id="echoid-s715" xml:space="preserve">Al-
              <lb/>
            hora da ꝗ̃llí quattro ſígní ꝑ lo centro medíano decuſſatamente le línee da le extreme a le
              <lb/>
            extreme círcínatíone ſono ꝑducẽde. </s>
            <s xml:id="echoid-s716" xml:space="preserve">Coſí del Auſtro, & </s>
            <s xml:id="echoid-s717" xml:space="preserve">del Septẽtríone ſí hauera la de-
              <lb/>
            ſígnatíone de la octaua ꝑte. </s>
            <s xml:id="echoid-s718" xml:space="preserve">Le altre parte, tre da la dextra, & </s>
            <s xml:id="echoid-s719" xml:space="preserve">tre da la ſíníſtra equale ad
              <lb/>
            queſte ſono díſtríbuende ín tutta la rotũdatíone, acío che le equale díuíſíone de lí octo
              <lb/>
            uentí ſíano deſígnate ín la deſcríptíone. </s>
            <s xml:id="echoid-s720" xml:space="preserve">Alhora ꝑ lí angulí íntra due regíone de uẽtí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s721" xml:space="preserve">
              <lb/>
            de le platee, & </s>
            <s xml:id="echoid-s722" xml:space="preserve">de lí Angíportí ſe uedeno douere eſſere dírecte le deſcríptíone. </s>
            <s xml:id="echoid-s723" xml:space="preserve">Per che cõ
              <lb/>
            queſte ratíone & </s>
            <s xml:id="echoid-s724" xml:space="preserve">ꝗ̃lla díuíſíone, excluſa ſera da le habítatíone & </s>
            <s xml:id="echoid-s725" xml:space="preserve">uícíla moleſta forza de
              <lb/>
            lí uẽtí. </s>
            <s xml:id="echoid-s726" xml:space="preserve">Per che quãdo le platee ſarano cõformate cõtra lí dírectí uẽtí, dal aꝑto ſpacío del
              <lb/>
            cíelo, lo ímpeto & </s>
            <s xml:id="echoid-s727" xml:space="preserve">frequẽte flato cõcluſo ín le fauce de lí Angíportí, cõ píu uchemẽte
              <lb/>
            forze ꝑuagara. </s>
            <s xml:id="echoid-s728" xml:space="preserve">Per le qual coſe ſono cõuertende da le regíone de lí uentí le dírectíone de
              <lb/>
            lí uící, acío che adueníẽtí a lí angulí de le ínſule ſí poſſano frãgere, & </s>
            <s xml:id="echoid-s729" xml:space="preserve">repulſí ſíano díſſí
              <lb/>
            patí. </s>
            <s xml:id="echoid-s730" xml:space="preserve">Forſe ſí maraueglíarano ꝗ̃llí che moltí nomí de uentí hãno cognoſcíutí, perche da
              <lb/>
            noí expoſíto ſía ſolamẽte eſſer octo uẽtí. </s>
            <s xml:id="echoid-s731" xml:space="preserve">Ma qñ ſí aíaduertírano la círcuítíõe del Orbe
              <lb/>
            de la terra, ꝑ íl corſo díl ſole, & </s>
            <s xml:id="echoid-s732" xml:space="preserve">ꝑ le umbre del Gnomone equínoctíale da la ínclínatíone
              <lb/>
            dal cíelo, da Eratoſthene Círeneo con le ratíone Mathematíce, & </s>
            <s xml:id="echoid-s733" xml:space="preserve">Geometríce Metho-
              <lb/>
            de, eſſere trouata de ducẽto cinquãta doí míllía ſtadíj, quæ fíunt paſſus ſemel & </s>
            <s xml:id="echoid-s734" xml:space="preserve">trícíes
              <lb/>
            míllíes mílle & </s>
            <s xml:id="echoid-s735" xml:space="preserve">quíngentíes mílle. </s>
            <s xml:id="echoid-s736" xml:space="preserve">Ma dí queſto la octaua parte, quale uno uento tenere
              <lb/>
            ſí uede, eſt ter míllíes mílle & </s>
            <s xml:id="echoid-s737" xml:space="preserve">noníngentíes trígetíes ſeptíes mílle, & </s>
            <s xml:id="echoid-s738" xml:space="preserve">paſſus quíngentí.</s>
            <s xml:id="echoid-s739" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>