Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of figures

< >
[111] Vmbre equin octialis k i h g f c d c b a c d c b a
[112] @nomon eſſſus pars orbon aron radins lacoto muo manache eſſſus radins radins @ouħ@ bibern@ orbon biborna parszinea planide analemma d R q n o u l b a r h x m f g c i p
[113] Anomon eſſſuns madins xaco tom@ madins equl@ madins Dibon noctralis na chus zinea planirlci bibernus
[114] a b
[115] c d e f b a
[116] c b a
[117] b f
[118] a b a
[119] a b a c
[120] c b a
[121] a d b c
[122] a b c
[123] a b c
[124] b a c d
[125] c b a
[126] b a b
[127] d c c c b a a
[Figure 128]
[129] a b c
[Figure 130]
[131] g b a a b g e f f e d d g a c c a g h
[Figure 132]
[133] c b a
[Figure 134]
[135] b a
< >
page |< < of 273 > >|
118LIBRO
Poíſopra canteríj ſí poneno tem
51[Figure 51]b a c f d g b k plalí.
Dopoí deſopra ſotto le tegule
aſſerí coſí promínentí, acío che li
paríetí
per le loro ꝓíecture ſíano co
pertí
.
Etcoſí cíaſcuna coſa, & íl lo-
co
, &
la generatíõe, & ordíne ꝓprío
ſí
conſeruato, da le qual coſe, &
da
la
materíatura fabrile, ín le lapídee
&
marmoree edífícatíõe de le ſacre
Ede
, artífící le díſpoſítíone de eſſí
ín
le ſculpture ſono ímítatí.
Et eſſe
ínuẽtíone
da eſſere perſeguíto hãno
penſato
.
Per queſto che antíquífa
brí
ín alcuno loco edífícantí, quãdo
coſí
da le ínteríorí paríetí a le extre-
me
parte ꝓmínẽtí trabí haueſſeno
collocatí
, íntra eſſí trabí amurorno,
&
ſopra le corone, & le ſũmítate
píu
uenuſta ſpecíe de fabríle opere
le
ornorno.
Dopoí con le pícture le
proíecture
eſſí trabí, quãto ín fo-
ra
ſporgeuano a la línea, &
perpẽdí-
culo
de paríetí perfectamẽte le ſe-
gharno
, la quale ſpecíe, come fuſſe
ueduta
ínuenuſta, le tabelle coſí for
mate
, ſí come adeſſo ſí fano Trí-
glíphí
, cõtra le precíſíone de trabí
ín
la frõte le ínfíſſeno, &
eſſí cera
cerulea
le depínſeno, acío che le pre
cíſíone
de trabellí coperte offen
deſſeno
íl uedere, coſí le díuíſíone de trabellí coperte per la díſpoſítíone de Trí-
glíphí
, íntra íl trabello &
la Opa hauere uſo ín le Doríce opere comencíorno. Do-
poí
altrí fabrí ín le altre opere al ꝓpendículo de Tríglíphí trabellí de ſopra emí
nentí
ſporſeno ín fora, &
le loro proíecture ſínuarno. Et da quello ſí come da le dí-
ſpoſítíone
de trabellí la ratíone del Tríglípho, coſí da le proíecture de canteríj la
ratíõe
de mutulí ſotto le corone e ſta trouata, coſí ín le opere lapídee &
marmorce
mutulí ínclínatí le ſculpture ſe deſſormano, per che hãno le ímítatíone de can
teríj
.
Et perho e neceſſarío per ſtíllícídíj, che ꝓclínatí ſí collocano. Aduncha & de
T ríglíphí &
de mutulí ín le Doríce opere da quella ímítatíone la ratíone e ſtata
trouata
.
Ma non per qual modo alcuní errantíhãno dícto le ímagíne de le feneſtre
eſſere
T ríglíphí, come po eſſere queſto, per che ín angulí, &
contra T etrantí
de
le colonne T ríglíphí ſono conſtítuítí, ín qualí locí per níuno modo patíſ-
ſeno
le coſe eſſerglíe facto le feneſtre.
Per che ſe díſſolueno ín edífícíj le íuncture
de
angulí, ſí ín quellí ſerano laſſatí lumí de le feneſtre.
Et anchora doue adeſſo

Text layer

  • Dictionary

Text normalization

  • Original
  • Regularized
  • Normalized

Search


  • Exact
  • All forms
  • Fulltext index
  • Morphological index