Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of contents

< >
[141.] CDe lí fondamentí de le mure, & conſtítutíone de le torre. Capí. V.
[142.] CDele díuíſíone de le opere, quale ſono íntra le mure, & de la loro díſpoſí-tíone, acío lí nocíuí flatí de lí uentí ſíano uítatí. Capí. VI.
[143.] ***Dela electíone de lí locí ꝑ ſítuare leſacre Ede íntro & de fora de la Cíta. # Cap. # VII.
[144.] ***Marco Vítruuío Pollione de Archítectura Líbro ſecõ do.
[145.] ***De la uíta de lí prímí homíní, & príncípíj de la humanítate, & ínítíj del Archítectura, & ſoí augumentí. # Cap. prímo.
[146.] ***De lí príncípíj de le coſe ſecõdo le opíníone de lí phíloſophí. # Cap. # II.
[147.] ***Dele generatíone de lí quadrílaterí. # Capí. # III.
[148.] ***De la arena ín ꝗ̃l modo eſſa ſía elígẽda ꝑ la oꝑatíone de allígarla cõ la calce. # Ca. # IIII.
[149.] ***De quale píetre ſí de fare la calce. # Cap. # V.
[150.] ***De la poluere puteolana. # Capí. # VI.
[151.] ***De le lapídícíne, feu doue ſí cauano lí ſaſſí. # Cap. # VII.
[152.] ***Dele generatíõe de le ſtructure, & de le loro qualítate, modí, & locí. Cap. VIII.
[153.] ***De le groſſezze de lí murí, & de lí edífícíj, & de quadrellí. # Capí. # IX.
[154.] ***Del modo de taglíare la matería, ſeu arborí de legnamí. # Cap. # IX.
[155.] ***De la Abíete ſupernate, & ínfernate cõ la deſcrí-ptíone del Apenníno. # Capí. # X.
[156.] ***Marco Vítruuío Pollíone de Archítectura líbro tertío.
[157.] *** De le cínque ſpecíe de le Ede. # Capí. # II.
[158.] ***De le fundatíone de le colonne, & de le loro membrí, & ornato, & epíſtílíj, & zophorí, & corone. # Capí. # III.
[159.] C De le tre generatíone de co-lonne, et loro orígine, et ínuen-tíone. # Capí. # prímo.
[160.] ***De lí ornamentí de le colonne, & loro orígíne. # Capi. II.
[161.] ***Dela ratíone Doríca. # Capí. III.
[162.] ***De la ínteríore díſtríbutíone de le celle, & díl pronao. # Capí IIII.
[163.] ***De le conſtítutíone de le Ede ſecondo le regíone. # Capí. V.
[164.] ***De la ratíone de lí hoſtíj, & porte, & antípagmẽtí de le ſacre Ede. # Cap. VI.
[165.] ***De le thuſculaníce ratíone de le ſacre Ede. # Capí. VII.
[166.] ***De la ordín atíone de lí altarí de lí Deí. # Capí. VIII.
[167.] ***Marco Vítruuío Pollíone líbro quínto. nel quale ſe deſcríue de lí publící locí la loro díſpoſítíone.
[168.] ***Dela conſtítutíone del foro. # Capí. prímo.
[169.] ***Dele conſtítutíone de le Baſílíce.
[170.] ***Dele ordínatíone del erarío, & de la carcere, & de la curía. # Capí. II.
< >
page |< < (31) of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div162" type="section" level="1" n="158">
          <pb o="31" file="0109" n="109" rhead="TERTIO"/>
          <figure number="43">
            <variables xml:id="echoid-variables24" xml:space="preserve">p@k@i@a@b@c@d@e@f@g@h</variables>
          </figure>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s2145" xml:space="preserve">Ogní mebrí qualí ſopra lí capítellí de le colonne ſono da eſſere poſítí, ídeſt lí Epíſtí
              <lb/>
            líj, Zophorí, Corone, Tímpaní, faſtígíj, Acroteríí, ínclínandí ſono ín la duode-
              <lb/>
            címa parte de la fronte de cíaſcuna ſua altezza. </s>
            <s xml:id="echoid-s2146" xml:space="preserve">Per che quãdo ſaremo ſtatí contra
              <lb/>
            le fronte, le due línee ſí da lo ochío ſarano extenſe, et una hauera tochato la baſ-
              <lb/>
            ſa parte del opera, laltra la ſummítate. </s>
            <s xml:id="echoid-s2147" xml:space="preserve">quella che hauera tacta la ſummítate ſe fa-
              <lb/>
            ra píu longa. </s>
            <s xml:id="echoid-s2148" xml:space="preserve">Et coſí quãto píu longo íl uedere de la línca ín la ſuꝑíore parte ꝓceda
              <lb/>
            ra, fara reſupínata la bellezza dí eſſa. </s>
            <s xml:id="echoid-s2149" xml:space="preserve">Ma quãdo (ſí come eſcrípto dí ſopra) ín la frõ-
              <lb/>
            te ſera ínclínata, alhora ín lo aſpecto ſí uedera eſſere al perpendículo, & </s>
            <s xml:id="echoid-s2150" xml:space="preserve">a la norma.</s>
            <s xml:id="echoid-s2151" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>