Vitruvius, M. L. Vitrvuio Pollione De architectura : traducto di Latino in Vulgare dal vero exemplare con le figure a li soi loci con mirado ordine insignito co la sua tabula alphabetica per la quale potrai facilmente trouare la moltitudine de li vocabuli a li soi loci con summa diligentia expositi & enucleati mai piu da niuno altro fin al presente facto ad immensa vtilitate di ciascuno studioso

Table of contents

< >
[201.] ***De la tẽperatura del mínío. # Cap. IX.
[202.] ***Delí colorí qualíſí fano conarte. # Cap. # X.
[203.] ***Dele tẽperatíone del ceruleo. # Cap. # XI.
[204.] ***In qual modo ſe facía la ceruſa, & la erugíne, & ſandaraca. # Ca. # XII.
[205.] ***In qual modo ſí facía lo oſtro detuttí lí factítíj colorí excellẽtíſſímo. # Cap. # XIII.
[206.] ***Delí purpureí colorí. # Cap. # XIIII.
[207.] ***Dele ínuentíone de le aque. # Cap. # prímo.
[208.] ***De laqua de le pluuíe. # Capí. # II.
[209.] ***Dele aque calíde, & le loro uírtute, quale ſí attraheno da díuerſí metallí, & de uaríj fontí, & fíumí, & lací la loro natura. # Cap. # III.
[210.] ***Dela ꝓpríeta de alcuní locí, & fontí, ꝗ̃lí ſí trouano dí mírãda oꝑatíõe. # Ca.# IIII.
[211.] ***De lí experímentí de le aque. # Capí. # V.
[212.] ***De le ꝑductíone, & líbramẽtí de le aque, & ínſtrumẽtí ad taleuſo. # Cap. # VI.
[213.] ***In quantí modí ſí conduceno le aque. # Cap. # VII.
[214.] ***Marco Vítruuio Pollíone Líbro nono, ín lo quale deſcríue le ra-tíone de le coſe Gnomoníce, & de lí Horologíj.
[215.] ***Inuentíone de Platone da men ſurare lí campí. # Capí. # prímo.
[216.] ***De la norma emendata ínuentíone de Píthagora da la deforma-tíone del trígono hortogonío. # Cap. # II.
[217.] Cin qual modo la portíone del argento míſta con lo auro ín la íntegra opera ſe poſſa deprehendere & díſcernere. # Cap. # III.
[218.] ***Dele Gnomoníce ratíone da lí radíj del ſole trouate per lumbra & al mondo, & anche a lí planetí. # Cap. # IIII.
[219.] ***Del corſo del Sole per lí duodecí ſígní. # Cap. # V.
[220.] ***Delí ſíderí qualí ſono dal Zodíaco al ſeptẽtríone. # Cap. # VI.
[221.] ***De lí ſíderí quali ſono dal Zodíaco al mezo dí. # Cap. # VII.
[222.] ***De le ratíone de lí horologíj, & umbre de lí gnomoní al tẽpo equínoctíale, ín Roma, et ín alcuní altrí locí. # Capí. # VIII.
[223.] ***De la ratíone, & uſo de lí Horologíj, & de la loro ínuentíone, & qualí ſíano ſtatí lí ínuentorí. # Cap. # IX.
[224.] ***Marco Vítruuío Pollíone de le machíne líbro Decímo.
[225.] ***Dela machína che coſa ſía, & de la leí dífferentía dal organo, de la orígíne & neceſſítate. # Cap. # prímo.
[226.] ***Dele tractoríe machínatíone de le ſacre Ede, & publíce oꝑe. # Cap. # II.
[227.] ***De díuerſe appellatíone de ma- chíne, & con qual ratíone ſe erígeno. # Cap. # III.
[228.] ***Deuna machína ſímíle a la ſuperíore, a la quale lí colloſſícoterí píu ſecuramente ſe pono cõmettere, ímutata ſolamẽte la ſucula ín tímpano. # Cap. # IIII.
[229.] ***Deuna altra generatíone de tractoría machína. Capí. V.
[230.] ***Vna íngeníoſa ratíone de Cteſíphonte ad conducere lí grauí onerí. # Cap. # VI.
< >
page |< < of 273 > >|
    <echo version="1.0RC">
      <text xml:lang="it" type="free">
        <div xml:id="echoid-div192" type="section" level="1" n="181">
          <p>
            <s xml:id="echoid-s3433" xml:space="preserve">
              <pb file="0162" n="162" rhead="LIBRO"/>
            coſa alcuna. </s>
            <s xml:id="echoid-s3434" xml:space="preserve">Ma forſe alcuní íudícando queſte coſe eſſere dí poco onero penſano ſo-
              <lb/>
            lamente quellí eſſere ſapíentí che de pecunía ſono copíoſí. </s>
            <s xml:id="echoid-s3435" xml:space="preserve">Per tanto la magíore ꝑte
              <lb/>
            ad quello propoſíto contendendo, adhíbíta la audacía con le ríchezze la notícía an-
              <lb/>
            chora hanno conſeguíto. </s>
            <s xml:id="echoid-s3436" xml:space="preserve">Ma ío, o Ceſare, nõ ad aquíſtare la pecunía da larte ho da
              <lb/>
            to íl mío ſtudío, ma píu preſto la tenuítate con bona fama, cha la abundantía da eſ-
              <lb/>
            ſere ſeguítata con ínfamía ho probato. </s>
            <s xml:id="echoid-s3437" xml:space="preserve">Et per queſto ad me ho aquíſtato poca notí-
              <lb/>
            cía. </s>
            <s xml:id="echoid-s3438" xml:space="preserve">Maníente dí mancho con queſtí meí publícatí uolumí (ſí come ío ſpero) ſaro
              <lb/>
            anchora cognoſcíuto da lí poſteríorí. </s>
            <s xml:id="echoid-s3439" xml:space="preserve">Ne anchora e da maraueglíarſe per che coſí a
              <lb/>
            molte perſone ío ſía íncogníto. </s>
            <s xml:id="echoid-s3440" xml:space="preserve">Ma lí altrí Archítectí p̃gano & </s>
            <s xml:id="echoid-s3441" xml:space="preserve">ambíſſeno, acío poſ-
              <lb/>
            ſano archítectare. </s>
            <s xml:id="echoid-s3442" xml:space="preserve">Ma a me da lí p̃ceptoríe ſtato ínſegnato, íl pregato eſſer bíſogno
              <lb/>
            píglíare la ímpreſa del opera, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3443" xml:space="preserve">nõ íl pregante. </s>
            <s xml:id="echoid-s3444" xml:space="preserve">Per che lo íngenuo colore ſí moue ꝑ
              <lb/>
            uergogna domandando coſa ſuſpítíoſa. </s>
            <s xml:id="echoid-s3445" xml:space="preserve">Impero che quellí che dano íl benefícío ſe
              <lb/>
            acarezano, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3446" xml:space="preserve">non quellí chel tolleno. </s>
            <s xml:id="echoid-s3447" xml:space="preserve">Ma che coſa penſaremo ſuſpícare coluí che fu
              <lb/>
            pregato, che del patrimonío le ſpeſe facíende cõmetterlí a la gratía de lo recercãte, ſe
              <lb/>
            non chel íudíca da eſſere facto per cauſa de la robaría & </s>
            <s xml:id="echoid-s3448" xml:space="preserve">díl compendío de eſſo. </s>
            <s xml:id="echoid-s3449" xml:space="preserve">Et
              <lb/>
            perho lí magíorí prímamente dauano le opere a lí Archítectí ꝓbatí da la generatío-
              <lb/>
            ne, dopoí cercauano ſí honeſtamẽte fuſſeno ſta aleuatí, a la ígenua uergogna, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3450" xml:space="preserve">nõ
              <lb/>
            a la audacía de la proteruítate íudícando lopera da eſſere cõmettuta. </s>
            <s xml:id="echoid-s3451" xml:space="preserve">Ma quellí artí-
              <lb/>
            fící non erudíuano ſenó lí ſoí ſíglíolí, o uero lí ſoí affíní parẽtí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3452" xml:space="preserve">eſſí lí ínſtítuíuano
              <lb/>
            eſſer homíní boní, a lí qualí per eſſere dí tanta fede, le pecuníe de tante coſe ſenza du
              <lb/>
            bítatíone glí erano date. </s>
            <s xml:id="echoid-s3453" xml:space="preserve">Ma quando ío anímaduerto da lí índoctí & </s>
            <s xml:id="echoid-s3454" xml:space="preserve">ímperítí la ma
              <lb/>
            gnítudíne de tanta díſcíplína eſſere íactata, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3455" xml:space="preserve">da eſſi lí qualí non ſolamente del Ar-
              <lb/>
            chítectura, ma ne anche al tutto certamente hanno notícía de la fabríca, Io nõ poſſo
              <lb/>
            ſe non laudare eſſí patrí de famílía, qualí ín la fíducía de la lítteratura cõfírmatí per
              <lb/>
            ſe edífícando, coſí íudícano, ſe a lí ímperítí de líttere ſía lopera da eſſere cõmíſſa, eſſí
              <lb/>
            píu preſto eſſere píu dígní a la ſua uoluntate, chenon e a la alíena uoluntate a conſu
              <lb/>
            mare la ſumma de lí dínarí. </s>
            <s xml:id="echoid-s3456" xml:space="preserve">Aduncha muno homo ſí ſforza a fare alcuna altra arte
              <lb/>
            í caſa, come la ſutrína, o uero la fulloníca, o uero de quelle altre arte che ſono píu fa
              <lb/>
            cíle da fare, ſe non la Archítectura. </s>
            <s xml:id="echoid-s3457" xml:space="preserve">Per queſto che quellí che fano ꝓfeſſíone ín que-
              <lb/>
            ſta, non con arte uera, ma falſamẽte ſono nomínatí archítectí. </s>
            <s xml:id="echoid-s3458" xml:space="preserve">Per le qual coſe íl cor
              <lb/>
            po de la archítectura, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3459" xml:space="preserve">leratíone dí eſſa dílígentíſſímamẽte ho penſato ſíano da cõ
              <lb/>
            ſcríbere. </s>
            <s xml:id="echoid-s3460" xml:space="preserve">Opínando queſto dono non douere eſſere íngrato ad ogní gente. </s>
            <s xml:id="echoid-s3461" xml:space="preserve">Adũcha
              <lb/>
            per che ín lo quínto líbro de la opportunítate de le cõmune opere hagío deſcrípto. </s>
            <s xml:id="echoid-s3462" xml:space="preserve">In
              <lb/>
            queſto uolume le ratíone de lí príuatí edífícíí, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3463" xml:space="preserve">de la cõmenſuratíone de le ſímme-
              <lb/>
            tríe explícaro.</s>
            <s xml:id="echoid-s3464" xml:space="preserve"/>
          </p>
        </div>
        <div xml:id="echoid-div193" type="section" level="1" n="182">
          <head xml:id="echoid-head186" xml:space="preserve">CDe la natura de le regíone del cíelo, a lí qualí aſpectí lí edífícíí ſono da eſſer
            <lb/>
          díſpoſítí, & cío che per uaríatíone de eſſe regíone fano le
            <lb/>
          qualítate ín lí corpí de lí homíní. # Cap. I.</head>
          <p>
            <s xml:id="echoid-s3465" xml:space="preserve">OA queſtí edífícíí coſí rectamẽte ſarano díſpoſítí, ſí prímamẽte ſera aní-
              <lb/>
            maduertíto, in quale regíone, o uero ín quale ínclínatíone del mondo
              <lb/>
            ſíano conſtítuítí, ꝑ che altramente ín Egípto, altramẽte ín Híſpanía,
              <lb/>
            non ín quello medemo modo ín Ponto, díſſímílmente ín Roma. </s>
            <s xml:id="echoid-s3466" xml:space="preserve">An-
              <lb/>
            chora ín le altre ꝓpríetate de le terre, & </s>
            <s xml:id="echoid-s3467" xml:space="preserve">regíone ſono uedute </s>
          </p>
        </div>
      </text>
    </echo>